И колыбель упадет | страница 31
— Она не могла сделать полглотка и выплюнуть остальное? — спросил Скотт.
Ричард пожал плечами:
— И в крови, и на лице слишком много цианида, чтобы предположить разделение дозы. Если учесть, что немного пролилось на покрывало и несколько капель осталось на дне, у нее был полный стакан, и она должна была плеснуть сколько-то на губы и подбородок, а потом выпить остальное: только так можно объяснить большое количество яда. Это могло произойти, но я не верю. Есть и другая нестыковка — ее туфли.
Он коротко объяснил, что Венджи Льюис не смогла бы нормально ходить в туфлях, которые были у нее на ногах. Кэти слушала и представляла себе лицо Венджи. Мертвое лицо из сна и мертвое лицо, которое она видела на кровати. Она заставила себя вернуться к происходящему и услышала, как Чарли говорит Скотту:
— …Мы с Ричардом думаем, что муж заметил нечто странное, но не сказал нам.
— Наверное, это туфли, — сказал Ричард. Кэти повернулась к нему.
— А телефонный разговор Криса? Я упоминала о нем, Скотт.
— Упоминала. — Скотт откинулся в кресле. — Хорошо. Вы двое, — обратился он к Чарли и Филу, — узнаете все, что можно, о капитане Льюисе. Выясните, кто эта Джоан. Узнайте, в какое время приземлился его самолет. Проверьте, куда звонила Венджи Льюис в последние дни. Пусть Рита встретится с врачом миссис Льюис и узнает его мнение о психическом и физическом состоянии покойной.
— Я могу сказать о ее физическом состоянии, — вставил Ричард. — Если бы она не родила в ближайшее время, то могла бы сэкономить цианид.
— И еще кое-что, — сказал Скотт. — Где она взяла цианид?
— Никаких следов в доме, — ответил Чарли. — Ни капли. Но она немного занималась садом. Может быть, сохранила что-то с прошлого лета.
— Как раз на случай, если вздумает покончить с собой? — серьезно произнес Скотт. — Что-нибудь еще?
Ричард задумался.
— Может быть, — медленно сказал он. — Но это так странно… и в свете услышанного я думаю, что пошел не по тому пути. Дай мне еще двадцать четыре часа. Тогда, возможно, у меня будет еще кое-что.
Скотт кивнул.
— Ну что ж. — Он поднялся. — Похоже, мы сошлись во мнениях. Мы не закроем это дело как самоубийство. — Он посмотрел на Ричарда. — Еще один вопрос. Есть ли вероятность того, что она умерла в другом месте, после чего тело привезли в дом и положили на кровать?
Ричард нахмурился:
— Возможно… но то, как кровь застыла в теле, указывает, что она лежала в том положении, в котором мы нашли ее, с той минуты, как выпила яд.