Мои 99 процентов | страница 66
Может, стоило бы, наоборот, держаться за тех, кого я люблю, изо всех сил.
Том бросает взгляд на экран телефона:
– Ты будешь дома завтра днем? На какое-то время отключат электричество.
– Не знаю. – Я сверяюсь с календарем на холодильнике. Устроить себе отдых от цифровых технологий ради разнообразия оказалось даже приятно. – Во второй половине дня я буду помогать Трули с шитьем.
– Значит, завтра ты намерена шить? А не мчаться на всех парах в аэропорт?
Том произносит это с такой надеждой в голосе, что мое старое черствое сердце даже начинает немного щемить.
– Неужели я настолько импульсивна?
– Не знаю никого, кто был бы импульсивнее тебя.
Что он там говорил? Что ему нравится меня радовать? Что ж, теперь я попробую порадовать его.
– Нет, я так и не нашла свой паспорт. – Эти слова явно не приносят ему облегчения, и я делаю вторую попытку. – Я решила никуда пока не ехать.
А вот это был правильный выбор. Он так на меня смотрит, что просто невозможно. Сейчас, в этот самый момент, весь остальной мир меркнет. Мы заключены в зыбкий золотой пузырь. Его глаза сияют от радости, как две свечи.
Он прокашливается, и я вновь превращаюсь в его клиентку.
– Мне очень нужно, чтобы ты задержалась до тех пор, пока мы все не придем к согласию относительно того, как должен выглядеть дом.
– Начну паковать вещи завтра утром, – киваю я. – Может, удастся подрядить кого-нибудь из ребят с работы, чтобы помогли вывезти мебель.
Так, кажется, атмосфера опять изменилась. Он устремляет взгляд на синяки на моем запястье и едва ли не рычит:
– Ты это серьезно?
– Они в большинстве своем нормальные ребята.
– Если что, ты поможешь мне выкопать могилу? – Он повторяет мою давнишнюю шутку, однако в его устах она вовсе не кажется шуткой.
– Ты же знаешь, что помогу.
Я иду в свою комнату и высыпаю на ладонь несколько таблеток. Срок годности у них действительно истек. Думаю, это все же лучше, чем ничего.
– Только я буду копать медленно, чтобы не надорвать свое бедное старое сердце.
Том у меня за спиной все еще пылает праведным гневом.
– Я сам передвину мебель.
– Ну, если тебе непременно так хочется, пожалуйста.
Он останавливается в дверях и, прислонившись к косяку, смотрит, как я роюсь в шкафу.
– Ты собираешься куда-то?
– Ага, вверх по лестнице. Пойду посижу немного на крыше.
Я вытаскиваю коротенькое платье и встряхиваю его, чтобы расправить складки. Кажется, моя маленькая острота слегка его успокоила.
– Ты замерзнешь там в таком виде.