Покорители крыш | страница 87
– Я могу услышать, как играют на губной гармошке в классе вниз по течению реки, – похвастался Жерар.
– Это невозможно! – воскликнула Софи.
– Еще как возможно, – возразил Жерар. – Просто необычно.
Шептаться было невежливо, но другого выбора не оставалось. Софи отвела Анастасию в сторонку и сложила ладони рупором вокруг ее уха.
– Он правду говорит? – спросила она. – Или просто хвастается? Это ужасно важно. Он понимает, насколько это важно?
Жерар рассмеялся. В темноте сказать было сложно, но Софи показалось, что он покраснел.
– Да, он говорит правду, – сказал он. – И да, он все понимает. Шептаться рядом со мной бесполезно. Я об этом слухе не просил – он мне только спать мешает. Приходится затыкать уши желудями. Но это правда. Думаю, это все потому, что я живу на церкви.
– Он еще поет, – добавила Анастасия. – Каждую ночь, когда все уходят, он поет все гимны.
Маттео нахмурился.
– Я ведь говорил, что он поет. Разве нет, Софи?
Анастасия закатила глаза.
– Мальчишки. Он не просто поет. Когда он поет, это словно первый снег. Спой что-нибудь, Жерар.
– Non, – поморщился Жерар.
Сафи постучала себя по груди, протянула к нему руку и наклонила голову.
– Пожалуйста, Жерар, – попросила Софи. – Всего одну песню. На удачу.
– Ach, d'accord, – согласился Жерар. – Ладно. Но только половину песни.
Он огляделся и лизнул палец, чтобы проверить, куда дует ветер. Затем прочистил горло.
Первые ноты были такими чистыми и звонкими, что по спине у Софи пробежали мурашки. Жерар пел по-французски, но точно исполнял не христианский гимн. Под эту песню хотелось встряхнуть юбкой и пуститься в пляс с любимыми людьми. Софи хотелось закружиться на месте. Ей до боли хотелось найти маму.
Когда Жерар остановился, воцарилась тишина. Умолкла даже река.
Потом Софи и Анастасия возликовали. Они хлопали в ладоши и топали по крыше собора. Сафи улюлюкала. До этого Софи не слышала из ее уст ни единого звука.
Маттео прочистил горло.
– Если бы вы не пытались разбудить святых своим шумом, – сказал он, – вы бы услышали, что часы пробили полночь. Если мы хотим быть на вокзале к двум, нам пора идти.
– Почему к двум? – спросил Жерар. – Это самое время для вокзальщиков. Лучше пойти позже.
– В два Софи услышала музыку, – пояснил Маттео. – Я понимаю, надеяться особенно не на что, но это лучше, чем ничего.
– Это возможность, – тихонько сказала Софи, чтобы никто больше ее не услышал. – А возможности нельзя обходить вниманием.
23
Они добрались до вокзала около двух часов ночи. Чем дальше они отходили от Нотр-Дама, тем ниже становились крыши. Все не на шутку волновались.