Покорители крыш | страница 41
Туалетный столик валялся на полу, рядом с разбитой чашкой. Ковер был перепачкан грязью и сажей. У кровати стоял мальчишка.
– Перестань, – сказал он. – Arrête! Перестань реветь! Перестань, Софи!
Как казалось самой Софи, она вовсе не ревела, а задыхалась, что в описанных обстоятельствах казалось весьма логичным. Она откинула волосы с лица.
– Ты кто? – Софи схватила книгу и прижала ее к груди. Может, так он не сумеет ее заколоть. – Я закричу.
– Нет. Не кричи.
– Это еще почему? – В темноте разглядеть мальчишку не получалось. – Я как раз собиралась закричать.
«Похоже, он не сильно старше меня», – подумала Софи. Ноги у него были длинные, а лицо – серьезное и настороженное, как морда зверя. На убийцу он не походил. Софи задышала ровнее.
– Потому что я не люблю, когда кричат.
– Что тебе надо?
– Я хочу с тобой поговорить, Софи.
– Откуда ты знаешь, как меня зовут? И что ты здесь делаешь?
– Я слышал, как тебя называл мужчина на улице. Длинный такой. Ты звала его Чарльзом. Меня зовут Маттео, – добавил он, поразмыслив.
– Ты за нами наблюдал?
Мальчишка поковырялся в носу.
– Да. Но в этом ничего такого. Я за всеми наблюдаю.
– Что, если я полицию позову? Что тогда?
– Не позовешь, – пожав плечами, ответил мальчишка. – А если вдруг позовешь, я исчезну… – Он спокойно оценил расстояние до слухового окна. – Секунд через шесть.
– А если я тебя остановлю?
– Попробуй, – снова пожал плечами он.
– Что ты здесь делаешь?
Софи села на кровати и подумала: «Не дергайся». Хорошо, что у нее такой маленький номер. Если бы мальчишка попытался на нее напасть, она в три шага добежала бы до двери.
– Я пришел с крыши.
– Это я и так вижу! – Окно было открыто шире, чем она его оставила, а с собой мальчишка притащил немало голубиного помета. – Но зачем? Почему ты не пришел через дверь?
– Разве ты ее не запираешь? Это опасно. Дверь лучше запирать.
– Да, вообще-то я ее запираю. Чтобы никто ко мне не вошел.
Мальчишка снова пожал плечами. Разглядеть в темноте было сложно, но вполне возможно, что он над ней смеялся. И смех этот был не слишком дружелюбен.
– И как ты вообще попал на крышу? – спросила Софи. – Я думала, туда только через мое окно можно вылезти.
– Ты думала, что на крышу ведет лишь один путь? Vraiment?[12] Ты правда так думала?
– Почему ты смеешься?
– Есть сотня способов забраться на крышу. Я мог бы забраться по водосточной трубе.
– Но ты ведь этого не сделал? Я бы тогда тебя услышала!
– Возможно.
– И как тогда ты попал на крышу?