По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том II. | страница 75



- Значит, служил здесь, при дворе?

- Именно так, уважаемая милея, - подтвердил толстяк.

- А умер он когда?

- В день нападения на город Баллиса Брассела, - ответил я.

- Ну, тогда всё намного проще - у входа лежат только одни из последних, а места для слуг находятся в другом конце похоронного зала, в отдельном помещении. Пойдёмте, я провожу.

Чем дальше мы шли, тем меньше работало кристасветов, но света оставшихся вполне хватало, чтобы разглядеть дорогу. Наконец мы остановились у одной из окованных сталью дубовых дверей и Вейри с небольшим усилием приотворила её, но, едва из образовавшейся щели потянуло запахом гнили, целительница тут же замерла, подобно статуе.

Заметив настороженность алхимика, я тут же активировал вторую кожу, облачившись в боевой комплект, и потянулся к рукояти меча.

- Вейри? - тихо позвал я женщину. - Что-то не так?

- Запах, - чуть повернув голову, также тихо бросила она через плечо, не отводя глаз с темноты за приоткрытой дверью. - А ведь похоронные саваны препятствуют разложению...

Я тут же вытащил из ножен Халдорн, скинул с плеча щит и шагнул к двери. Дождавшись, пока Вейри встанет мне за спину, я шепотом проговорил выученное недавно заклинание “Свет”.

- Свайр! - слетело с губ последнее слово заклинания, являющее его активатором, и меня тут же окутал ореол мягкого желтого сияния. Жаль, его яркость стандартна и её нельзя регулировать, как шарики ручного кристасвета.

Подняв щит и положив на его кромку лезвие клинка, я открыл дверь пошире и, невольно задержав дыхание, перешагнул порог.

Вот жешь Лядь…

Разорванные и гниющие куски того, что не так давно было телом Фергюса, были разбросаны по всей усыпальнице. Жаль, что не догадался чем-нибудь перевязать лицо, а то от тошнотворного запаха становилось дурно и слезились глаза, а к горлу подступал ком. Стиснув зубы, я осторожно прошелся по всему помещению и убедился, что здесь больше никого нет. Убрав клинок и щит, я повторно применил вторую кожу и закрыл нос рукавом рубахи.

- Можете заходить! - прокричал я в сторону двери. - Только нос прикройте.

Вейри зашла первой, держа в руках небольшую плоскую баночку. Осмотревшись, она подошла и протянула её мне.

- Помажь внутри носа и под ним, поможет.

Я безропотно подчинился, захватив пальцами из баночки немного мази. Гнилостный запах разложения тут же перебил чудесный аромат апельсина и свежей дыни.

- Боги!.. - просипел едва вошедший Мыфан и тут же выскочил наружу, опустошив содержимое желудка. Но до казначея мне уже не было абсолютно никакого дела, всё моё внимание поглотило изучение разбросанных останков.