Магия Зеро | страница 97



– Как она у вас оказалась? Где остальные образцы?

– Мы не брали никаких образцов, только песчанок, – воинственно ответил Ваня, оскорбленный предположением о краже.

– Они имеют в виду других песчанок, – объяснила я по-русски.

– А. Ох. Мы их потеряли.

Мужчина и женщина в ужасе вытаращили глаза.

– То есть одну часть мы забыли в автобусе два дня назад. Компания SAIS, вечерний рейс из Энны в Палермо. Наверное, они в комнате забытых вещей.

Женщина сделала шаг назад и закрыла собой мышь – от греха подальше.

Ваня начал сбивчивый рассказ на своем плохом английском, совершенно ненужный в этой аккуратной, строго организованной гостиной-лаборатории. Я видела, как эти двое слушают, сначала – с недоверием, потом – с раздражением. Но Ваню было не остановить. Тени и щупальца он заменил на людей в черном с оружием, но убедительней история от этого не стала. Ученые хотели, чтобы мы убрались, исчезли – этакое недоразумение, ворвавшееся в привычный ход их жизни. Ваня наконец закончил и замолчал.

– Наш коллега сейчас в больнице в Сиракузах. Вы вовремя заметили, что у него инсульт. С ним все будет хорошо, хотя понадобится время на восстановление, – сказал мужчина.

Все помолчали.

– Почему вы убежали тогда из квартиры?

– Мы думали, это полиция или кто-то, кто хочет украсть мышей! Ваш коллега попросил о них позаботиться! – Ваня почти кричал. – И за нами гнались люди в черном!

– Эти люди в черном – его коллеги по университету. Побывав в больнице, они приехали, чтобы посмотреть, все ли в порядке с мышами. Врачи скорой позвонили с телефона Акихиро на последний номер.

Мы оторопело молчали.

– Как они нашли нас в Катании?

– Они же видели вас. И потом, думаете, сложно найти детей, таскающих с собой мышей с подсветкой?

– Но эти люди выглядели как бандиты!

– Мне кажется, у вас слишком богатое воображение, – отрезала женщина. Она встала, показывая, что разговор закончен. Нам пора было уходить. Но Ваня не собирался уходить, не выяснив до конца, что к чему.

– Почему у вашего коллеги случился инсульт? У таких молодых людей не бывает инсультов.

– Очень редко, но бывают.

– Почему лаборатория в жилом доме?

– Так дешевле.

– А почему ваш коллега в Сиракузах, а вы – тут?

– Нам дали грант на исследования. По условиям кто-то должен преподавать в Университете Катании.

– Ага! А почему тогда вы здесь, в Палермо? Почему не брали трубку? Почему не ответили на наше письмо?

– Слушайте, какая разница? Кто вообще читает письма с общей почты и звонит на городской телефон? Мы биотех-стартап, а не корпорация с кучей секретарей! – женщина снова встала, подталкивая нас к выходу.