Магия Зеро | страница 44



– А что, если там ничего нет? Ну, придем по адресу, а там другой офис.

Я не помню, кто из нас сказал это, но мы все так или иначе думали об этом весь этот длинный-длинный день.

– Позвоним в полицию, все расскажем. Отдадим им мышей, – сказал Ваня. – Если не заберут, заберем себе.

– Они же с проводами, – заметила Настя.

– У всех свои недостатки.

– Идем отсюда, они могут нас найти, – сказала я, показывая на клетки. В клетках разливалось красное свечение. – Мы с ними такие же незаметные, как с новогодними елками.

– Куда идти-то? – спросила Настя, поднимая с земли одну из клеток с мышами. Те успели заснуть и теперь даже не пошевелились – наконец-то им было не жарко.

– Уйдем отсюда, они, наверное, еще ищут нас.

Я хотела рассказать, что никакого оружия не было, но тут тень большого фикуса протянула ко мне страшные лапы со множеством пальцев. Я отпрыгнула и, пока догоняла близнецов, передумала хоть кому-нибудь рассказывать о щупальцах.

Мы отдалялись от центра города и приближались к невзрачным окраинам. Улицы становились тише, темней и пустыннее, наступила южная ночь.

Остановились на оживленном перекрестке с несколькими кафе и барами. Грохотала музыка. Вокруг были тесно припаркованы машины, они стояли даже на тротуарах. Мы присели за единственный свободный столик в открытой кофейне.

– Пойду куплю что-нибудь поесть, – сказала Настя и поставила на стол клетку с мышами. Ими мгновенно заинтересовались соседние столики, пришлось спрятать их под стол.

Настя зашла в кофейню, потом вышла, перешла через дорогу и зашла в другую. Ее не было минут десять. Она вернулась со свертками и литровой бутылкой воды.

– Держите. Утренние пирожки за полцены, – сказала она, протягивая нам свертки. В свертках были жареные конусообразные пирожки – аранчини. Мы мгновенно проглотили их. – А еще, – продолжила она, как только мы закончили, – я познакомилась там с двумя ребятами, которые сейчас уезжают в Энину… Эн…

– Энну? – уточнила я.

– Да, точно. Они не очень хорошо говорят по-английски, но вроде как это по дороге к Палермо, – закончила она, откусывая от своего пирожка.

Минут через двадцать из кафе напротив вышла шумная толпа. Громко восклицая, они обнимались и целовались, прощались с двумя молодыми людьми. Все они были одного роста, в одинаковых белых футболках, и я готова была поклясться, что все – на одно лицо. Когда наконец раздалось последнее «Addio!»[43], Настя подвела нас к ребятам, которым досталось больше всех поцелуев и объятий. Они не сильно нами заинтересовались, только один из них (в машине мы узнали, что его зовут Марко) сделал жест рукой в сторону черного минивэна.