Опасности путешествий во времени | страница 73
К Бетси присоединилась другая соседка. Вдвоем они начали обсуждать, какое несчастье приключилось с Мэри-Эллен. Кошмар? Неприятное воспоминание?
Вторую вроде бы звали Хильда. Вот фамилия у нее была на зависть – Макинтош.
Бетси и Хильда продолжали совещаться: как им поступить с Мэри-Эллен?
Меня же заботило совсем другое: отвратительное воспоминание оказалось ложным. Микрочип мог вторгаться в память и менять ее по своему усмотрению, подсовывая мне тошнотворные образы, не имеющие ничего общего с реальностью. В наказание.
Однако червячок сомнения внутри уже поселился: а вдруг чудовища из моего видения подлинные?
Невыносимо терять память. Еще страшнее – разувериться в ней. Ведь что есть человек, как не совокупность воспоминаний? Смотри вглубь, а не на поверхность. Душа внутри. Я свято следовала этому правилу. Но что случится, если у меня отнимут воспоминания? Что будет с душой?
Соседки спорили, уложить ли меня в постель или отвести в столовую и по-человечески накормить? Болезнь Бетси и Хильда связывали с недосыпом и недоеданием. Карли, присоединившаяся к компании чуть погодя, подозревала грипп. На лбу у меня выступила испарина, хотя жара не было. Щеки горели, а глаза налились кровью.
Я сказала, что не больна и ложиться не стану – слишком много уроков, не хочу совсем выбиться из графика. Тогда Бетси, Хильда и Карли проводили меня в ванную, включили холодную воду и умыли заплаканное лицо. Помогли причесаться («Господи, да у нее волосы лезут пучками! Надо пить больше молока!»), настояли, чтобы я нанесла макияж: тональную основу, пудру, позаимствованную у Карли помаду.
– Тебе бы улыбаться почаще, – советовали они. – А то ходишь вечно угрюмая, замученная.
– Знаешь, Мэри-Эллен, мы тоже скучаем по дому – точнее, скучали. Но согласись, Вайнскотия – классное место, тут грех унывать.
Для похода в столовую Карли одолжила мне свой кардиган – красивый, из мягкой лиловой шерсти, не чета моему затрапезному свитеру. Хильда вручила мне всамделишное пальто – не куртку, именно пальто. А еще кожаные сапоги, взамен моих уродливых резиновых.
Девочки сели вместе со мной и наблюдали, как я ем. Подсовывали новую порцию. Мы болтали, смеялись. К столу подсаживались все новые обитательницы Экради, и вскоре я почувствовала себя лучше. Да, Мэри-Эллен Энрайт заметно полегчало.
Наконец мы побрели обратно в Экради. С неба сыпал легкий снежок, под ногами хрустел иней. Чуть поодаль сияла голубоватым светом ротонда. Помню, как подумала: