Мы (ЛП) | страница 75
О, черт. Внутри той кружки написано: Джейми любит тебя, и мы тоже. Добро пожаловать в клан Каннингов. И когда я заглядываю Блейку в глаза, то вижу именно то, чего так боялся все эти месяцы.
Он знает.
– Блейк, – начинаю я. Вранье точно не вариант, поэтому уклониться приходится по-другому. – Сейчас не время для этого разговора.
– Да неужели. – В голосе Блейка появляется то, чего я никогда раньше не слышал. Он зол. Я и не знал, что он умеет сердиться. – Секунд через шестьдесят мы будем отбиваться от кучи фанатов, для которых в порядке вещей доставать игроков даже в отделении «скорой». И они станут спрашивать, что мы тут делаем. Я не собираюсь советовать, что тебе следует отвечать. Но я твой друг, а с друзьями надо быть честным.
Надо, но от сохранности моей тайны зависит практически все, а у Блейка длинный язык, и я сомневаюсь, что он до конца понимает суть ситуации.
В игре в гляделки верх беру я. Потому что умение затыкать варежку стало моим суперскиллом.
Вздохнув, Блейк отворачивается.
– Ладно. Как знаешь. Но чувак, если ты планируешь скрываться до конца своих дней, то хотя бы не свети лого на куртке.
Он прав, так что я сбрасываю свою торонтскую куртку и перекидываю ее через руку.
– Райан Весли? – блеет интерком. – Здесь есть Райан Весли, который пришел к мистеру Каннингу?
Слава тебе, господи. Я несусь назад к стойке, где медсестра показывает на мужчину в синей больничной одежде.
– Пройдите с врачом.
– Доктор Риджел, инфекционное отделение. – Он протягивает ладонь.
Идея здороваться за руку с врачом инфекционного отделения кажется немного сомнительной, но я все равно ее пожимаю.
Блейк уже тоже здесь.
– Что вы можете нам рассказать? – спрашивает он своим громовым голосом.
Врач уводит нас за собой.
– Мистер Каннинг стабилен, – сообщает он по пути, и я практически обмякаю от облегчения. – Он поступил с высокой температурой и обезвоживанием, поэтому ему вводят жидкости и антивирусный препарат, хотя результаты анализов будут известны не ранее, чем через двенадцать часов. Мы хотим исключить то, что пресса называет «овечьим гриппом».
Блейка сотрясает такая сильная дрожь, что ее впору измерять шкалой Рихтера.
– Чувак. Не может быть, чтобы его подхватил наш Джей-бомб. Я просто отказываюсь этому верить.
– Ну… – Врач вызывает лифт, и мы все останавливаемся. – Возможно, вы правы. Но в разгар эпидемии было бы безответственно отнестись к его случаю легкомысленно. Его коллеги указали, что он много перемещается по Канаде из-за работы, поэтому мы обязаны убедиться наверняка.