Страсть герцога | страница 42
Это заставило Лизетт улыбнуться. Беспокойство Скримшоу было совершенно абсурдным. Герцог счел недопустимым даже произнести в ее присутствии слово «задница». Едва поняв, что она не является распутной женщиной, он стал самой благопристойностью.
Не считая того момента, когда она предложила ему сыграть его любовницу.
Лизетт вспомнила, каким нескромным взглядом он окинул ее в ответ на это предложение, и у нее перехватило дыхание. Возможно, «сама благопристойность» тоже не было для него лучшим определением. Герцог был тайной. Тайной, которую она хотела раскрыть.
Лизетт нахмурилась. Нет, разумеется, нет. От мужчин вроде Герцога Горделивого были сплошные проблемы. А Лизетт в них совершенно не нуждалась. Ей наконец удалось войти в доверие к Дому. Возможно, он уже вскоре позволит ей расследовать какое-нибудь дело или, по крайней мере, заняться чем-то действительно важным.
Все эти годы она мечтала именно об этом – о том, чтобы самой контролировать свою жизнь, самой нести груз ответственности, а не зависеть от бестолковых мужчин. И отношения с герцогом явно не пошли бы на пользу ее планам.
Потому она будет держать с Лайонсом дистанцию. Не обращать внимания на его комплименты и свое абсурдное влечение к нему. Она лишь хотела спасти будущее Тристана. И ничего кроме этого.
Когда через несколько часов Лизетт прибыла со своей сумкой в трактир «Золотой крест», ей пришлось напомнить себе о своем намерении держать дистанцию. Потому что высокомерный герцог вновь превзошел все ее ожидания.
Простая одежда должна была заставить его выглядеть буднично, придав ему менее мужественный вид. Однако все вышло ровно наоборот. С небрежно переброшенным через плечо сюртуком, он выглядел лихим авантюристом, готовым отправиться покорять мир.
А она определенно испытывала слабость к лихим авантюристам.
Пропади оно все пропадом. К одежде герцога претензий быть не могло: его коричневая бумазейная куртка, кожаные бриджи и незамысловато повязанный темно-коричневый шейный платок могли быть на любом торговце.
Однако мягкий коричневый цвет подчеркивал теплоту его зеленых глаз, а видавшие виды высокие сапоги из коричневой кожи придавали ему ореол человека грубоватого и смелого, с которым следовало считаться. Что еще хуже, резкие черты лица и немодно прямые золотисто-каштановые волосы, не соответствовавшие богатому лорду, отлично подходили авантюристу в бумазейной куртке.
Герцог открыл рот, и надменная манера речи немедленно выдала то, кем он являлся на самом деле: