Страсть герцога | страница 30
– Как бы там ни было, ничего из этого не поможет мне найти его. Он даже не оставил записку хозяину таверны и не сообщил мальчику-посыльному, что тому делать, если он уйдет до нашего прибытия. Вы должны признать, что это выглядит подозрительно.
– Да. И совершенно на него не похоже.
– У вас нет никаких мыслей по поводу того, куда бы он мог податься в Лондоне? – спросил он с нажимом.
– Говорю вам, он не может быть в Лондоне. По своей воле, во всяком случае.
Максимилиан порылся в памяти.
– Тогда, возможно, он отправился в ваше родовое гнездо. Оно в Йоркшире, не так ли?
Она резко рассмеялась.
– Верно, однако вы явно знаете о моей семье так же мало, как я о вашей. Мой самый старший сводный брат, Джордж, ненавидит всех нас, даже Дома. Дом встал на нашу сторону, желая защитить нас от него, так что Джордж и его оставил без гроша.
– И его?
Выражение ее лица стало мучительным.
– Из-за небрежности моего отца в вопросах, касавшихся наследования и… других вещей, Джордж сумел оставить нас всех троих без гроша. Как думаете, почему Дом занимается столь неджентльменским делом? Потому что у него нет выбора. – В ее голосе зазвучали нотки презрения: – Уверяю вас, Йоркшир – это последнее место, в которое отправился бы Тристан.
Разочарованный ее ответами, Максимилиан допил свой чай и, встав, вновь принялся расхаживать взад и вперед.
– Таверна была неподалеку от пристани. Возможно, он остался на борту корабля. Я могу просмотреть манифесты каждого судна, прибывшего за последнее время из Франции.
Она подняла бровь.
– Удачи. Каждый год через лондонский порт проходят тысячи кораблей, и это не учитывая судов поменьше. К тому же вы забыли, что паровые паромы ходят каждый день. Если он сел на один из них сразу после того, как вы с ним разминулись, то он уже мог вернуться во Францию.
Гори оно все синим пламенем!
– Паровые паромы не ходят по воскресеньям, так что, возможно, он все еще где-то поблизости.
– А возможно, он сел в почтовый дилижанс до Дувра, Брайтона или Саутгемптона, чтобы попасть на паром там завтра утром.
– Значит, вы правда думаете, что он мог вернуться во Францию?
Она пожала плечами:
– Возможно, что он вообще не покидал Францию. Он мог отправить эту записку откуда угодно.
– Он упомянул посыльного и назначил встречу.
– Верно. – Она стала покусывать свою пухлую нижнюю губу. – Возможно, записка была подделана.
Глаза герцога сузились:
– Вы цепляетесь за соломинки, мадам.
Она встала.
– Я знаю своего брата. Он не стал бы заманивать герцога на встречу, если бы сам не имел твердых намерений на нее явиться.