Из архивов частного детектива Стейси Браун | страница 73



– Я вижу, ты еще не вступил в ряды нашего Ордена – об этом свидетельствует твое обличье. Но в глазах твоих также вижу я желание приобщиться к мудрости и силе, – колдунья протянула руку и коснулась щеки Фримена холодными пальцами с длинными черными ногтями. Инспектор дернулся, но уклоняться от «ласки» не стал.

– Да-да, сестра, – вступила Стейси, – сей адепт Сил Тьмы (да пребудут они вовеки и восторжествуют над светом!) прибыл в Миррормейден именно с этой целью. Скажи, можешь ли ты взять его на полночное радение? Попросишь ли Высшие Силы быть благосклонными к ничтожному?

– Конечно, сестра, – улыбка колдуньи была похожа на вампирский оскал. – Не пожелаешь ли и ты присоединиться к нам?

– Увы мне, – вздохнула частный детектив. – Чувствую, что еще недостаточно преуспела я в изучении заклинаний и церемоний. Еще слаб дух мой.

– Каждому – свое время, – величественно произнесла собеседница. – Придет и твой час. А ты, – длинный коготь уперся в грудь мистера Фримена, – будь готов за час до полуночи. Пойдешь с нами и предстанешь пред ликом Самого.

Майкл послушно кивнул.

– М-да, сестренка, втравила ты ничтожного меня в приключения, – хмыкнул Майкл. – Спасибо, надеюсь, полночное радение окажется полезным для расследования.

– Я тоже надеюсь. Только, боюсь, наряд у тебя неподходящий… Дайана, можно вас на минуточку.

Мисс Кроулер подошла к столику.

– Не подскажете, где мой приятель может обзавестись подходящей для призывания сил Тьмы амуницией?

– Я думаю, что все необходимое уважаемый инспектор найдет в «Р‘льехе»… О, не беспокойтесь, я не собираюсь вас выдавать. Но, честное слово, вы взяли ложный след. Мои постояльцы не способны на убийство.

– У вас есть другие подозреваемые?

– Нет, к сожалению. Сегодня утром мы с мистером Джонсоном говорили об этом печальном происшествии. Тэдди был очень напуган. Это естественно. Он человек спокойный и мирный. К тому же, вся эта неприятная история напомнила нашему другу печальные события пятнадцатилетней давности. Ведь именно из-за того убийства Тэдди остался сиротой.

– Как так? – полюбопытствовал инспектор, решившийся приобщиться к силам Тьмы, съев парочку бисквитных привидений.

– Видите ли, – Дайана присела за столик, – Миррормейден – очень спокойная деревушка. Как принято говорить, «настоящая английская». За все двадцать лет службы мистера Джонсона-старшего ему не приходилось сталкиваться с подобным. Максимум, мелкие кражи или разбитая мальчишкой-хулиганом витрина. А тут – такое жуткое убийство. Мистер Николсон, обнаруживший тело Сары Джонс, потом долго приходил в себя. Кажется, ему даже пришлось провести несколько недель в клинике неврозов. А мистер Джонсон был в таком шоке и так потрясен, что спустя пару месяцев умер от инфаркта, хотя раньше на сердце не жаловался. Так что я прекрасно понимаю ваше желание поскорее разобраться с этим ужасным делом, инспектор… Хотите еще пирожных?