Выжившие | страница 88
Он улыбнулся ее уверенности – у Кейт не было сомнений в том, что они с Томом на верном пути.
Они поднялись, пошли дальше и спустя какое-то время расслышали долгожданные обрывки разговора где-то впереди, после чего – высокий голос Джоэля. Но, казалось, они не приближались к остальным, а иногда голоса слышались даже дальше прежнего.
– Они все еще впереди нас, – задумчиво сказала Кейт. – Странно, что их слышно все дальше, но, наверное, это такой акустический обман.
– Видимо, – пожал плечами он и заметил, что девушка вдруг стала менее уверенной в себе. – Кейт, мы идем достаточно быстро, а они идут медленно.
– Ты прав. Я хотела догнать их до вечера, вот и все.
Он взглянул на часы.
– У нас есть час или даже два. Мы догоним их.
Том и сам был не уверен в своих словах, но Кейт улыбнулась, и какое-то время улыбка не сходила с ее лица.
– Что?
– Ничего. Просто… давай будем друзьями, когда вернемся?
Он рассмеялся, немного смутившись.
– Разве мы уже не друзья?
– Да, но… – Кейт покачала головой, словно пытаясь сформулировать мысль. – Ой, да ладно! Мы с Эммой всегда были платонически влюблены в тебя такого, каким ты бываешь на уроках английского. Отчужденного, враждебного и благородного одновременно, похожего на того парня из «О дивный новый мир!».
– Того, который повесился? – усмехнулся он. Девушка смущенно кивнула, и он признался: – Никогда не хотел быть враждебным.
– Знаю, знаю. – Кейт снова улыбнулась, на этот раз немного грустно, и они двинулись дальше.
Через десять минут тропа обогнула небольшой подъем. Они смогли мельком увидеть впереди горы и нечто напоминающее ту расщелину, к которой нужно было прийти. Это придало сил, хотя следующие полчаса не слышались голоса группы, которую ребята догоняли.
Но потом они снова услышали Джоэля, а чуть позже – несколько смешков и криков. Где-то позади справа звучал шум воды, но ребят больше интересовало то, что было впереди.
Они увидели людей первыми. Кейт и Том поднялись на небольшую возвышенность и остановились, глядя вниз. Это было место, где река входила в теснину, которая разделяла гряду холмов. Люди рассыпались по каменистому подковообразному пляжу, который выглядел так, словно его вымыли горные потоки, стекающие вниз.
С этой точки, дающей хороший обзор, Том мог разглядеть, насколько река в этом месте текла быстрее, чем в том, которое они видели накануне, но разрушенные берега и широкий пляж указывали: эта местность выглядела совершенно иначе в сезон дождей.