Апелляция | страница 125
Жеви хорошо изучил карту, да и вырос на этих реках. Все они впадали в Парагвай. Если даже они возьмут неправильное направление и заблудятся, течение в конце концов вынесет их обратно к Уэлли.
Они проплыли мимо скрабов и затопленного густого кустарника, который в сухой сезон, видимо, определял линию берега, и вскоре оказались в центре протоки, текущей под сенью смыкающихся крон. Это не было похоже на Кабиксу, но на лице капитана отражалась лишь непоколебимая уверенность.
Через час они приблизились к первому жилью — сложенной из саманных кирпичей хижине, покрытой красной черепицей. Вода поднималась над ее основанием фута на три, и не было никаких признаков присутствия живых существ — ни людей, ни животных. Жеви снизил скорость, чтобы поговорить.
— В сезон дождей в Пантанале многие перебираются на более высокие места. Грузят своих животных и детишек и уезжают на три месяца.
— Но я нигде не видел здесь «более высоких мест».
— Их немного. Но каждый пантанейро имеет местечко, куда может уехать на сезон дождей.
— А индейцы?
— Они тоже переезжают.
— Восхитительно. Мы и так не знаем, где они живут, а они еще и переезжают.
Жеви цокнул языком и сказал:
— Мы их все равно найдем.
Они проплыли мимо хижины, в которой не было ни окон, ни дверей. Как же ее обитатели входят в дом?
Прошло еще девяносто минут. Когда они сделали очередной поворот, Нейту пришлось вспомнить об аллигаторах, так как совсем рядом оказалось их лежбище. Спины рептилий выступали над водой дюймов на шесть. Шум мотора потревожил их сон. Они забили хвостами — вода будто вскипела.
Нейт покосился на мачете — так, на всякий случай, но тут же рассмеялся над собственной глупостью.
Аллигаторы не нападали. Они просто наблюдали, как лодчонка проплывает мимо.
В следующие двадцать минут им не встретилось никаких животных. Река снова сузилась. Берега подошли так близко друг к другу, что кроны деревьев, стоящих на противоположных берегах, сомкнулись. Неожиданно потемнело. Они словно плыли сквозь туннель. Нейт посмотрел на часы. Два часа ходу от «Санта-Лауры».
Маневрируя между заводями, они наконец увидели впереди свет. Вдали смутно виднелись горы на боливийском берегу, которые, казалось, приближались. Река стала шире, деревья разошлись в стороны, и лодка оказалась в большом озере, куда впадало около дюжины маленьких речушек. Они медленно сделали круг, потом другой — еще медленнее. Все притоки выглядели совершенно одинаково.
Жеви снова поднялся на канистры и обозрел окрестности. Нейт старался не шевелиться. На другом берегу озера в прибрежных водорослях сидел рыбак. То, что они его здесь нашли, можно было считать единственной удачей этого дня.