Песня нашей любви | страница 58
Он развернулся и направился к фургону Зои. Когда Квин крикнула что‑то ему вдогонку, он просто поднял руку, жестом призывая ее оставить его в покое.
Такер тихонько проскользнул внутрь и услышал веселое агуканье Нэша. Зои спала. Она выглядела уставшей, темные круги под ее глазами были такими огромными, что их не скрывали даже ее длинные ресницы. Такер взял ребенка на руки, нашел сумку с подгузниками и вышел из спальной зоны в гостевую. Он переодел Нэша и, достав из холодильника бутылочку со смесью, чуть разогрел ее и, устроившись на диване, принялся кормить малыша.
Такер не заметил, как задремал, держа Нэша на своей груди. Его разбудил тихий смех Зои.
— Спасибо, что дал мне поспать.
— У тебя выдалась ужасная ночка. — Он осторожно поднялся и прижал ребенка к своему плечу.
Зои прошла на кухню и начала готовить кофе. — Перед отъездом я звонила нашему педиатру, и он сказал, что я могу переводить Непоседу на искусственное вскармливание, — пояснила она, встретив вопросительный взгляд Такера. — Что я и сделала. Думаю, так будет лучше для нас обоих.
Она налила Такеру чашку кофе — крепкого. А в свой добавила сливки и сахар.
— Не думала, что ты бросишь все и приедешь, — сказала она, присаживаясь рядом с ним на диван.
— Я очень сожалею, что меня не было здесь. Теперь я буду рядом.
Она быстро заморгала, и ему показалось, что на ее глазах мелькнули слезы.
— Но ты…
— Что я, ангел мой?
— Ты занятой человек. Тебе нужно следить за работой всех этих компаний, и… и…
— Ш‑ш‑ш. Мне не нужно торчать в офисе каждый день. — Ему следовало бы, но он не мог выбросить Зои из головы, и мысль о том, чтобы быть вдалеке от нее — и от Нэша, — сводила его с ума.
Такер наклонился к ней и поцеловал в губы.
— И я никогда не бываю слишком занят для этого.
Вечером, провожаемая бурными аплодисментами, Зои сошла со сцены, где ее ждал Такер с довольной улыбкой на лице, и с трудом сдержалась, чтобы не броситься в его объятия.
— Мистер, на что это вы так смотрите?
— На тебя, ангел мой. Я смотрю на тебя.
— Только не надо говорить мне эту романтическую чепуху, — покачала она пальцем у него перед носом.
Тогда он шагнул к ней и, схватив этот палец, поцеловал его.
— Не любишь романтику? Прелестно. Тогда мы можем обойтись без прелюдий.
В глазах Такера бушевало пламя, когда он жадно обводил взглядом ее тело. Этот мужчина хотел ее. Безумно.
— Неа. Я голодна.
— Представь, я тоже.
— Я говорю о еде, — взволнованно выдавила она. — Обычной еде.