Фюрер | страница 2



(топнув ногой). Я вам приказываю не перебивать меня. Я, чтобы немножко сбавить с него самоуверенности, отвечаю: «Перед вами — Агния, королева Нордландская…» Представьте, он нисколько не смутился… «О’кей! — он отвечает и чокается снова. — Мы с вами, королева, должны были встретиться на узкой дорожке…»

Азалия. Что это значит?

Королева. Этого и я не поняла… «Однажды, — говорит он, — в Рио-де-Жанейро я увидел в газете фотографию, и сейчас же бросился на пароход, я пересек океан, чтобы видеть вас во всем ослепительном блеске вашего бесценного ожерелья…»

Азалия. Ой, гангстер…

Королева. Он говорит: «Вы должны проявить волю и твердость и потребовать у парламента открыть стальной сейф и вручить вам ваши бриллианты…» И вот, Азалия, я проявила волю и твердость… А правда, бриллианты красивы?

Азалия. Самой природой они созданы для вашей божественной шейки. Но два слова о парламенте, ваше величество… Сегодня со мной беседовал германский посол, граф фон дер Рюббе, он умолял меня передать вам: ваше величество, идите по стопам Адольфа Гитлера, разгоните депутатов, сожгите парламент, довольно либерализма! Скрутите ваш народ в бараний рог…

Королева. Я запрещаю вам разговаривать о политике… Мне надоели вы и этот несносный Фома Хунсблат.

Хунсблат (появляется в дверях). Ваше величество, назвали мое имя? Вы хотели меня видеть?

Королева. Вы подслушивали у дверей?

Хунсблат. Моя обязанность все знать, все видеть, всегда быть настороже, в особенности в сегодняшнюю ночь, когда во дворце находятся ваши бриллианты… Кроме того, мне известно о вашей недавней встрече в автомобильном баре с маркизом делла Колорадо.

Королева. Да?

Хунсблат. Маркиза делла Колорадо я встречаю вот уже несколько дней… Он меня очень заинтересовал… Он заинтересовал также нашу полицию.

Королева (с гневом). Барон Фома Хунсблат, немедленно покиньте эту комнату!

Азалия. Барон, королева раздета.

Королева. Мне наскучили ваши вечные вторжения в мою комнату и мою личную жизнь. Я раздета… (Уходит.)

Хунсблат. Простите, королева, простите… (Пятясь.)

Королева (показываясь в двери, Азалии). Ванна готова?

Азалия. Да, ваше величество, вас ожидают для ночного туалета.

Королева (снимает ожерелье и отдает Азалии). Спрячьте это в шкаф. Покойной ночи. (Уходит.)

Азалия. Покойных и счастливых снов, ваше величество. (Оставшись одна, прячет ожерелье.) Маркиз делла Колорадо произвел на нее впечатление, я никогда не видала королеву столь сильно возбужденной. (