Эпизод VII: Пробуждение Силы | страница 60



Среди клубов пара, поднимавшихся из люка, появилась голова. По лицу Рей градом катил пот.

— Мотиватор полетел. Дай мне ключ Харриса! — Она ткнула рукой куда-то за парня. — Посмотри там.

Он открыл ящик у себя за спиной, на который указала девушка, и начал рыться в поисках нужного инструмента. Штурмовиков учили чинить разного рода поломки. Они могли разобраться с отдельными механическими неисправностями — например, подлатать спидер или иной наземный транспорт. Поэтому Финн знал, что искать. И надеялся, что найдет.

— Все очень плохо? — крикнул он девушке, продолжая рыться в ящике и втихую проклиная владельца корабля. Похоже, аккуратностью тот не страдал. Инструменты и запчасти были беспорядочно свалены в кучу.

— Если хотим выжить, — раздался снизу голос Рей, — то хуже некуда!

Корабль изрядно тряхнуло, что напомнило Финну, как из рук вон плохо их положение.

— Послушай, они охотятся за нами! Нужно убираться из этой системы! Чем дольше мы тянем с переходом на сверхсветовую, тем больше шансов, что они засекут нас на своих радарах. Я не горю желанием улепетывать от звездного разрушителя!

Рей пропустила его слова мимо ушей и посмотрела на дроида.

— BB-8 сказал, что расположение базы Сопротивления раскрывают только в самом крайнем случае. Так вот, если вы хотите туда добраться, это тот самый крайний случай!

Она снова скрылась в недрах корабля, а в трясущемся салоне, где по-прежнему не стихал вой сирен, остались только Финн и BB-8. Пока новая знакомая была занята ремонтом, парень решил, что можно повременить с ответом. Но это лишь отсрочит неизбежное. Хотя есть еще один вариант — просто игнорировать вопросы. Правда, результат от этого не изменится. Можно соврать, придумать что-нибудь. Что угодно. Наугад назвать систему, любое правдоподобное направление. Любым способом убраться подальше от этой планеты и пристального внимания Ордена. Мельком глянув в сторону, он увидел, что дроид наблюдает за ним. Да уж, похоже, что и это не сработает, если малыш вздумает возражать. Единственный вариант — сказать правду, которой Финн не знал.

— Дружище, вот какое дело. Нам надо узнать расположение базы Сопротивления. Ты слышал Рей. Она думает, что сможет довезти нас туда, но ты должен сказать, куда это — туда!

Дроид выдал серию быстрых, негромких гудков. Парень нетерпеливо махнул рукой.

— Я не понял ни слова, но, похоже, мысль уловил. Ты обвинил меня в том, что я не из Сопротивления, так? — (Дроид слегка наклонился вперед: механический аналог кивка.) — Ясно. Ладно, только между нами. Нет, я не с ними. Я простой штурмовик, который ударился в бега. Это прямое нарушение присяги. Для Первого Ордена я теперь хуже любого бойца Сопротивления. Я толком ничего не знаю о Сопротивлении. Слышал лишь байки, слухи и пропаганду Ордена. Но теперь я вижу разницу. Поэтому я и сделал то, что сделал. Вот как я попал в эту передрягу. — Он остановился, чтобы перевести дыхание. — Я всего лишь пытаюсь убраться подальше от Первого Ордена, и плевать, куда меня при этом занесет. Но если скажешь, где ваша база, то перед тем, как решать собственные проблемы, я обязательно помогу тебе туда добраться. — Он посмотрел прямо в окуляр дроида. — Идет?