Суверен | страница 42
— Просто я кое-что слышал. Я впервые работаю на таком мероприятии. Оплата слишком хорошая, чтобы отказаться. И вы выглядите… напуганной.
— Тссс. — Я покачала головой и вязла еще один бокал с его подноса, чтобы было похоже, будто я удерживаю его. — Хватит разговаривать. Вы в опасности.
Он нахмурился.
— Если у вас проблемы, я знаю людей. Что-то кажется не так. — Он огляделся.
— Уходите. Сейчас же. — Я перевела взгляд с него.
Парень покачал головой и отступил. Бросив на меня еще один взгляд, он продолжил разносить напитки.
Толпа росла, разодетые гости ели и пили под джазовую музыку играющей группы. Я оставалась почти незамеченной, прижимаясь к прохладным камням, пока не увидела вспышку светло-рыжих волос и не услышала приветствие Кэла:
— Рэд, добро пожаловать, мой друг.
Рэд осмотрел толпу, его взгляд на секунду остановился на мне, прежде чем двинулся дальше. Брианна шла за ним, опустив голову, светлые волосы свисали по сторонам от ее лица, словно занавески. Она была сломленной даже больше, чем в прошлый раз, когда я ее видела. Мой желудок ухнул вниз, и я прислонилась к стене, ища опоры. Вековой холод проник в кости — я боялась Брианну больше, чем Рэда. Ее осуждение было намного хуже, чем любая шпилька Рэда, язвительно запущенная в мой адрес.
Как только их поприветствовали, Рэд втянул Брианну в толпу. Он снова посмотрел на меня, но, похоже, не намерен был пересекаться. Я облегченно выдохнула и пошла в сторону бара к Сину.
Он увлекся интимным разговором с Софией. Улыбался ей, когда она касалась его руки и что-то шептала ему на ухо. Ревность заползала на периферию моих мыслей, но за мое внимание боролись уже слишком много эмоций. Я спрятала дрожь в пальцах, выпив шампанское, поставив бокал и засунув руки в карманы.
Упыри сновали вокруг меня, их пустые разговоры были сосредоточены либо на себе, либо на суде. Я склонила голову, чтобы избежать их грубых взглядов, хотя все еще слышала комментарии о своих «шансах» и о том, как весело было на рождественском испытании.
— Привет, Стелла. — Ко мне подошел Гэвин, единственное дружелюбное здесь лицо.
Он был подобно оазису в песчанной пустыне со змеями. От теплой улыбки на его изможденном лице глаза обожгло слезами. Но эта улыбка поблекла, как только он приблизился.
— Что такое? — Он провел руками по моим предплечьям.
— Извини. — Я наконец произнесла слова, которые хотела сказать с того ужасного дня в декабре.
— За что? — От заботы в его глазах мне затошнило. Я её не заслужила.