Тайная жизнь Мака | страница 51
— Он мой друг, — принялся нести всякий вздор Гиб. — Его зовут Мак-Гивер.
— Давайте я лучше позвоню той женщине, что присматривает за ним, — предложил Нейт. — Быть может, именно Мак-Гивер и должен позировать с Арчи, — добавил он, чтобы разрядить напряжение, которое начало нарастать между тремя женщинами.
— Замечательная мысль! — согласился Сэм. — У нас еще никогда не было животного в качестве живого объекта для рисования.
Женщина подняла Мака на руки и усадила его на колени мужчине, который расселся на стуле лицом к комнате. Мак втянул в себя воздух, оценивая его. Мужчина пах достаточно счастливо, но Мак понял, что он ему не нравится. И это было неправильно.
Ладно, поехали. Мак свернулся клубочком на коленях мужчины и принялся выпускать и втягивать когти, вонзая их в тонкие брюки мужчины.
— Даже и не знаю, что сказать, — заявил Арчи. Он двумя пальцами снял с лацкана клок шерсти Мака и уронил его на пол.
— Восхитительный кот и восхитительный мужчина. Что может быть лучше? — сказала женщина.
— Желание женщины для меня закон, — отозвался Арчи.
Животом Мак чувствовал напряженные ноги мужчины. Он запустил коготки чуточку глубже, оставляя тоненькие царапины на коже. Мужчина тихонько ойкнул. Мак удовлетворенно заурчал.
Глава 6
«Спокойная, холодная, собранная, — сказала себе Бриони, отыскав клуб «Гарденз». — Я буду спокойной, холодной и собранной. Потом я посажу Мак-Гивера в переноску для кошек и уйду такой же спокойной, холодной и собранной».
Она сама не понимала, почему ей так важно произвести на Нейта самое благоприятное впечатление. Она ведь пробудет здесь всего несколько недель, после чего больше никогда его не увидит, скорее всего. Разве что Мак повадится ходить к нему каждый день.
Бриони вспомнила, как Руби рассказывала ей о том, что Мак сводник. Если он действительно задумал нечто подобное — чего просто не может быть, потому что не может быть никогда, ведь он, на минуточку, всего лишь кот, — то она уже расстроила его планы. Как бы безупречно она ни была сегодня одета и как бы безукоризненно ни вела себя, она нисколько не сомневалась, что стоит Нейту увидеть ее, как он вспомнит ту полоумную девицу с сумасшедшей прической и размазанным макияжем, какой она предстала перед ним в первый день их знакомства. Хотя никакого значения это не имело.
Когда она открыла дверь, ее приветствовал приятный запах цитрусов и еще чего-то, что она не узнала сразу, скорее всего, бергамота. Своими персидскими коврами и удобными мягкими диванами большая комната напоминала фойе элегантного старинного отеля. Ну, или смесь фойе и оранжереи. Растения здесь были повсюду. Направляясь в Комнату Толокнянки, где, по словам Нейта, он будет ждать ее вместе с Мак-Гивером, она остановилась полюбоваться тем, что приняла за самшит, подстриженный в виде веретена.