Искажение | страница 16
— Смотри, смотри, охрана им козыряет! Орисава-семпай, ты ведь про этих двух милашек из кафе рассказывал?
— Да заткнитесь уже, уши вянут. Сами себя слышите? Девочки, извините их — они нормальные, просто устали. Шесть месяцев в две смены, и некоторые особо жадные — вообще без выходных, — повинился знакомый подругам пожилой строитель.
— Зато теперь — я в отпуск на месяц, ю-хуу! И дом куплю! — кто-то из рабочих не сдержал эмоций.
— Досрочно закончили подряд, двойная премия будет, — разъяснил причину радости Орисава.
— Значит, мы на каникулы тут одни останемся? — тихо вздохнула Куроцуки. Юки-онна переключилась в свой образ милой скромной школьницы и камуфляж ей в этом ничуть не мешал.
— Не думаю, что вам придётся скучать, — японец заговорщицки понизил голос, и поведал “тайну”. — Вам может и не скажут, но все работы остановили. Говорят, три дня назад в дикой части острова, когда отвалы под фундаменты делали, нашли каких-то клещей или пауков, аллергию вызывающих. Будут химикатами с самолета опылять, потому всех с Ио после рождества вывезут за счёт заказчика строительства, даже тех, кто не успел работы доделать или законсервировать к сроку. Так что две недели до учёбы будете отдыхать на Окинаве или ещё где, повезло! Прямо скажу, повезло вам с этим инвестором, кто землю выкупил — вроде богатый, но нормальный мужик, и толковый. Вместо захолустья посреди океана настоящий, пусть и маленький, город! Работы будет — и деньги потянутся, и туристы, глядишь…
— Эй, старшой! Там бригадир едет с нашим краном и экскаватором, — перебил пожилого один из его товарищей. — Ща машины пропустят, и мы наконец-то пройдём, заявленным составом.
— Удачи, девоньки! — улыбнулся напоследок Орисава. — Отдыхайте хорошенько, чтоб в школу с полными силами.
— Спасибо за напутствие, — прижав руки к бокам, чётко изобразила почтительный поклон от младшего старшему Куроцуки, вызвав очередную волну умилённых реплик.
— Три дня назад… — как только подруги отошли от площадки перед воротами порта, негромко повторила суккуба.
— Просто использовали заготовленный предлог, чтобы выдворить всех неодарённых с острова, когда узнали точную дату.
— Точную дату чего? — Мирен с тревогой смотрела на помрачневшую подругу.
- “Испытания”.
— Что? Но Олег Валентинович…
— Просто назвал приблизительный срок, — перебила Родику-младшую Куроцуки. — Теперь точная дата определилась.
— Да? И какая?
— Завтра, — японка дернула щекой, и неохотно поправилась: — Скорее всего завтра. Я почти полностью в этом уверена. И я знаю, что это будет.