Стальные солдаты | страница 59
Напарница присоединилась, когда я уже успел насладиться парой блюд. Короткую юбку сменило цветастое кимоно. Я старался откровенно не пялится на капитана в присутствии ее отца, но ничего не мог с собой поделать. Больно непривычно выглядела девушка.
— Скажите, капитан Хан, сколько вы уже на службе вооруженных сил ООН? — кажется старший Мицуи, все же заметил мое внимание.
— Через месяц будет 17 лет. Но вы ведь и так уже знаете, верно?
— С чего вы взяли? — не выглядящий старым азиат, улыбнулся задавая вопрос.
— Такой человек как вы не пустил бы незнакомца в свой дом, не наведя справки. Пусть он даже трижды герой.
— Но вы-то герой не трижды. — прищур хитрых глаз с интересом наблюдали за реакцией собеседника. — У вас куда больше подвигов.
— Звание героя относительно, господин Мицуи. — старик, умудрился получить доступ к моему делу. Похвально. Либо просто блефует.
— Верно. Для своего возраста, вы очень мудры. — помолчав немного, глава вдруг неожиданно сменил тему. — А как моя дочь Юи справляется с тяготами службы?
— Я не так давно знаком с… Юи. — я стойко перенес новый удар. — Но могу сказать, она одна из лучших раз ее взяли в 1 Оперативное Соединение. Она профессионал самого высокого уровня.
— Отрадно это слышать. — хозяин дома пригубил чай и о чем-то задумался.
Капитан Аянами или Мицуи, уже неясно как ее называть, спокойно кушала не поднимая взгляда. Образцово показательный пример идеальной японской жены.
— Скажите капитан Хан, а вы знакомы с лейтенантом Тонугавой?
— Да. Она наш оперативный командир.
— Она дочь моего старого друга. Мне стыдно признавать, но я просил ее присмотреть за Юи.
— Отец! — вся покорность слетела с девушки в мгновенье ока. — Ты же обещал, не делать так больше!
— Но, я волновался! Ты единственный мой ребенок. Я не собираюсь просто сидеть и смотреть как ты рискуешь своей жизнью, вместо того чтобы готовиться принять управление компанией и семейным бизнесом.
— Это мой выбор! Мы говорили про это уже тысячу раз. Я хочу управлять доспехом, а не армией менеджеров.
— Пойми Юи, я забочусь о тебе.
— Ты заботишься только о своем наследии, а не обо мне. — похоже этот разговор и вправду для них не в новинку. Вон как капитан взорвалась эмоциями.
— Юи… постой. — старик попытался остановить вставшую из-за стола дочь, но она и ухом не повела.
Крайне неудобная ситуация, при которой мне должно было стать не по себе от разыгравшейся семейной перепалки, но я был слишком увлечен морскими ежами в кляре. Столько вкуснятины и куда как лучше, чем хавка в столовой.