Во имя Абартона | страница 27



В конце концов, на завтрак следует есть блинчики. Такая себе народная мудрость от тетушки Нелл, университетской поварихи, мир ее праху.

Мэб уже допекала последние блины, ловко орудуя парой чугунных сковородок, когда на лестнице послышались шаги. Эншо вышел на улицу, обнаружил, должно быть, что все цветы политы, и заглянул в кухню.

— Доброе утро, леди Дерован.

— Доброе утро, — сухо отозвалась Мэб. — Джем или паштет?

Эншо вскинул брови.

— Простите?

— Вы предпочитаете к блинчикам джем или паштет?

Эншо посмотрел на тарелку в центре стола.

— Какой это пункт нашего пакта?… Четвертый, кажется?

— Там про романтические ужины, — Мэб сняла с зачарованной плитки кофейник. — Да садитесь уже, не бесите меня с утра!

Эншо сел и отдал предпочтение паштету. Мэб, обычно предпочитающая плотный несладкий завтрак, в пику ему подвинула к себе баночку с джемом.

— Я много думала… — аккуратно свернув блинчик, она изучила его, словно искала изъяны. — Кому предназначалась эта склянка? Насчитала по меньшей мере четыре варианта…

— М-м-м? — Эншо поднял взгляд от тарелки.

— Я, вы, Верне или Миро.

— А почему не те двое из Колледжа Арии? — поинтересовался с усмешкой Эншо.

— Смит и Дьюкен? О, не смешите меня, — отмахнулась Мэб. — Они и мухи не обидят, зачем кидаться в них опасными зельями? А в Миро я, признаться, и сама бы чем-нибудь запустила.

— Да, — кивнул Эншо, — этого у юного Миро не отнять. Есть еще пятый вариант, но маловероятный: все мы оказались ни в том месте и ни в то время.

— Студенческая шалость тоже отпадает, — вздохнула Мэб. — Где бы они раздобыли «Грезы»? Самим сварить — невероятно.

— Самый вероятный вариант вы уже называли, леди Мэб, — Эншо поморщился. — Скандал. Как бы не повернулось вчера дело, неприятности были бы колоссальные.

— Да, ореол героини, защищающей репутацию Университета, здорово меня украшает, — согласилась Мэб. — Вы всерьез говорили насчет антидота?

— Обещать ничего не могу, — покачал головой Эншо. — Но я постараюсь. И поищу артефакты, ослабляющие воздействие этих чар. Мне бы пригодилась ваша помощь. Можете составить подборку известных случаев применения «Грез»?

Мэб поморщилась. Так себе чтение на ночь. И как составить подобную подборку, не привлекая к себе внимания? Подобный интерес может показаться странным, даже неуместным для университетского профессора, никак не связанного ни с любовными чарами, ни с проклятьями.

— Я попробую, — сказала она наконец. — И разузнаю, пожалуй, побольше о Верне и Миро.