Монахиня из третьего отдела | страница 89
«Не трусь, Лиретта! Ты же сильная!» — подал голос Унами.
«Спасибо. Я не трушу. Просто нервничаю. А что, если останусь здесь навсегда?»
«То, значит, так тому и быть. Если боишься будущего, теряешь настоящее».
Улыбнувшись, Лири ускорилась. Друг, как всегда, умел поднять настроение. Хоть какая-то от него польза, не зря же она его спасла от расправы?
«Не думал, что ты такая меркантильная», — недовольно фыркнул мыш.
«Какие слова умные. Еще бы толк от них был».
За этой непринужденной перепалкой мост незаметно остался позади. Лиретта с облегчением почувствовала твердую землю под ногами.
— Чего встала. Давай в храм! — шикнула на Лири мать, подгоняя.
Здание из темно-бурого камня вызывало гнетущее впечатление. Высокая звонница с одним отвалившимся зубцом парапета напоминала старуху, выпрямившуюся и грозно смотрящую на правнуков. Застекленные окна, хоть и вымытые до зеркального блеска в начале лета, успели покрыться толстым слоем пыли. В детстве Лиретте хотелось утащить лестницу, добраться до них и нарисовать что-нибудь, сейчас же такое состояние дел вызывало недоумение. Неужели никому нет дела до обители Триединых? Ну, с крестьянами и рудокопами-то все понятно, они работают как не в себя, им некогда. Но неужели священнику тоже настолько наплевать?
Оказавшись под тяжелым каменным сводом, Лиретта поспешила стянуть с себя плащ. Приятная прохлада окружила ее, даря ощущение спокойствия и таинственной благодати.
— О, а вот и вы. Спасибо, что привели ее. Дальше мы сами справимся, — поприветствовал их тучный монах лет за тридцать.
Лири посмотрела на него недовольно, словно ожидала увидеть кого-то другого. В ее представлении церковники все красивые, а этот уродливый и толстый. Один только крючковатый нос чего стоит!
— Спасибо, святой отец. Будь хорошей девочкой, Лиретта, слушайся во всем, — мать потрепала ее по голове и поспешила покинуть храм, словно грешница, которой нельзя в нем появляться.
— Подойди ко мне, дитя, — монах протянул ей руку, чуть поблескивающую в тусклом свете. — Не бойся. Меня зовут Джозу. Меня и других братьев прислали, чтобы провести тесты. Идем, малышка.
Его глаза сверкнули в полумраке, Лиретта поспешила закутаться в плащ от его колючего взгляда и покорно пошла следом. Если не выполнит это требование, то мать сдержит свое слово и высечет ее словно козу. А потом отправит работать. Лучше попытаться и вырваться с маленького островка на задворках Империи. Шанс дается только раз. Лири собралась с духом и пошла вслед за тучным Джозу. Монах смешно переваливался с ноги на ногу при ходьбе, чем напоминал маятник.