Амадей | страница 29
КОНСТАНЦИЯ делает движение, чтобы встать со стула.
САЛЬЕРИ удерживает ее.
Послушайте, Констанция. Завтра вечером я обедаю у императора. Одно мое слово в пользу вашего мужа, и он получит должность учителя музыки у принцессы Елизаветы. Уж поверьте, что когда я говорю с его величеством о делах музыкальных, никто не перечит мне.
Констанция. Я верю вам.
Сальери. Bene. (Он деликатно вытирает ей губы своим платком.) Услуга такого рода, я полагаю, заслуживает небольшого вознаграждения?
Констанция. Какого же?
Небольшая пауза.
Сальери. Ну, хотя бы поцелуя.
Небольшая пауза.
Констанция. Одного?
Небольшая пауза.
Сальери. Если вам кажется, что одного достаточно.
Она смотрит на него и затем легко целует в губы. Наступает более длинная пауза.
Достаточно ли одного?
Она целует его вновь, на этот раз дольше. Он делает попытку дотронуться до нее. Она отшатывается.
Констанция. Мне кажется, этого будет по справедливости достаточно.
Пауза.
Сальери(вкрадчиво). Очень жаль… Это уж слишком малая плата за музыкальный пост в Вене, о котором мечтают столько музыкантов.
Констанция. Что вы хотите сказать?
Сальери. А вам разве не ясно?
Констанция. Нет. Совершенно не ясно.
Сальери. Жаль. Очень, очень жаль… Тысячу раз сожалею.
Пауза.
Констанция. Не верю… Я просто не могу этому поверить!
Сальери. Чему же?
Констанция. Тому, что вы только что сказали.
Сальери (поспешно). Но я ничего не говорил. А что я сказал?
Констанция встает, и Сальери тоже поднимается в панике.
Констанция. Нет, я ухожу!.. Ничего общего не хочу иметь с вами!
Сальери. Констанция…
Констанция. Пожалуйста! Разрешите мне пойти.
Сальери. Послушайте Констанция! Выслушайте меня! Я неуклюжий человек. Вы считаете меня изощренным, но это совсем не так. Хорошенько посмотрите на меня. Я человек простой, совершенно бесхитростный. Извожу чернила и обожаю сладости. Я вообще не вижу вас, женщин… Когда я встретил вас вчера, то позавидовал Моцарту до глубины души. От этого чувства зависти появились глупые мысли. И я вдруг посмел вообразить себе, что… из огромного клада вашей нежности… вы могли бы уделить мне одну жалкую монетку, которая вашему мужу, такому богатею, совершенна не нужна, и это бы вдохновило меня.
Пауза. Она смеется.
Я развлекаю вас?
Констанция. Моцарт был прав. Вы порочны.
Сальери. Он говорил это?
Констанция. Да. И что все итальяшки комедианты. «Будь особенно осторожна с этим», — предупреждал он меня, имея вас в виду. Шутил, конечно.
Сальери. Вероятно. (Он резко отворачивается от нее)