Плач мумий | страница 46



— Эге, — сказала я. — Байрон, говоришь? Я только что видела кошмарийца по имени Байрон.

Ребята были потрясены. Некоторые заахали.

Все дружно повернулись ко мне.

— Где ты видела его? — спросила Шин.

— Он невредим? — спросил Билли, ее брат.

Все стали буквально бомбардировать меня вопросами.

— Ты знаешь, куда он пошел? Он не передавал нам никаких сообщений? Он тебе что-нибудь говорил?

Я была до крайности смущена. Почему они так волнуются из-за этого Байрона?

— Он подошел к нам с Майклом на Площади Зомби, — сказала я. — И он…

— Он дал Эбби записку, — перебил Майкл. — Там говорилось: «Бегите из Кошмарии, вы в опасности».

— Не знаем, шутка это была или нет, — сказала я. — Мы пытались найти Байрона и потребовать объяснений, но он скрылся в толпе.

Все недовольно загудели.

— Пошли, — сказал Мэтт. Он встал. — Если обойти парк, мы наверняка отыщем его. Нам нужно знать правду.

Карли Бет за руку усадила его на место.

— Нельзя просто так сбегать, — сказала она. — После обеда намечено собрание, помнишь?

— Может, мы сможем задать там вопросы, — сказала Сабрина. — Может, мы сможем добиться ответов.

Все заговорили наперебой.

Робби позвенел ложечкой по бокалу, пока все не притихли.

— Я не рассказал еще свою историю, — произнес он. — Я видел двух пропавших девочек. В игровом павильоне.

Ребята снова выглядели ошеломленными.

Мы с Майклом посмотрели друг на друга через стол. Оба мы были совершенно сбиты с толку. Пропавшие девочки? О чем они говорят?

— Они заходили в павильон. Честное слово, — продолжал Робби, взволнованно постукивая фломастером по столу. — Я видел их вдвоем. Я говорил с ними.

— Что они сказали? — спросил Мэтт.

— Что в Кошмарии никто из нас не может чувствовать себя в безопасности, — ответил Робби. — Они хотели забрать меня в другой парк. Дескать, там будет безопасно.

— Что и требовалось доказать! — воскликнул Мэтт. — Нужно валить отсюда!

— Минуточку! Минуточку! — закричала Сабрина. Все повернулись к ней. — Робби ударился головой. Когда мы с Карли Бет нашли его в павильоне, он был без сознания.

— И что? — возмутился Робби.

— А то, что тебе могли привидеться Бритни и Молли, — сказала Карли Бет.

— Верно, — подхватила Сабрина. — Ты был в отключке. Как ты мог видеть девочек?

— Э-э, постойте. — Робби встал и полез в карман джинсов. — Ничего мне не привиделось. Я могу доказать.

Он достал из кармана золотой кругляш и высоко поднял его.

— Взгляните, — сказал он. — Они дали мне это. На нем написано «Панический Парк». Это какой-то жетон из другого парка.