Зов маски | страница 38
В комнату влетела миссис Лэнг.
— Что за шум, а драки нет? — спросила она. — Мне пришлось маленько задержаться. Я…
Все краски схлынули с ее лица. Перед ней предстали мы с Лорой, замершие друг против друга. Она увидела меня в Маске Одержимости. Ее всю затрясло. Не сказав больше ни слова, она собрала детей и поспешно вывела их через заднюю дверь.
Горящие глаза Лоры впились в меня.
— Ты ИДИОТКА! — завопила она. — СНИМИ ЕЕ! Отдай ее мне!
Я чувствовала, как маска обтягивает мою кожу. Прирастает к моей голове. Я чувствовала ее зло, изливающееся в меня. Подобно ледяной воде наполняло оно все мое существо.
— Ты ИДИОТКА! — снова закричала Лора. — Я хотела УНИЧТОЖИТЬ маску! Я не хотела ее надевать!
— Лгунья! — рявкнула я в ответ. Голос мой сделался низким и хриплым. Я знала, что она лжет.
С отчаянным криком метнулась Лора вперед и обеими руками вцепилась в маску.
— Отдай ее мне! Она моя! Она МОЯ! Ты ПОПЛАТИШЬСЯ! Ты мне за это ОТВЕТИШЬ!
Она рванула маску за щеки. Потом ухватилась за макушку и потянула.
— Нет! Пусти! ПУСТИ! — заорала я. Маска приросла ко мне. Она стала частью меня. Вновь безобразная личина стала моим лицом!
Я чувствовала, как нарастает в груди жгучая злоба. Я не могла контролировать свою ярость.
Я испустила бешеный рев. Отныне я не была собой. Я превратилась в дикое животное.
— Тебе КОНЕЦ, Лора! Сегодня ночью тебе конец!
Зарычав по-звериному, я набросилась на нее. Я попыталась ее схватить. Но не тут-то было. Мои руки прошли сквозь ее тело.
— Никуда ты от меня не денешься! — заревела я.
Я увидела проблеск страха на ее призрачном лице. Увернувшись от моих протянутых рук, она пронеслась прямо сквозь закрытую заднюю дверь. Я увидела, как она мчится через задний двор, распахнула дверь и бросилась следом за ней.
В холодную, ветреную ночь. Ноги колотили по промерзшей земле. Высокая трава расступалась у меня на пути, когда я влетела на пастбище.
— Лора, ты не уйдешь! — прорычала я.
Она летела над травой, и длинные волосы развевались у нее за спиной. Я мчалась следом, угрожающе раскинув руки.
Тишина снизошла на нас. Глубокая, пугающая тишина.
А потом, на бегу, я запрокинула голову к небесам и разразилась душераздирающим воплем.
Это был не мой вопль. Это был не вопль Карли Бет.
Это кричала маска. Это был вопль Маски Одержимости.
Маска завладела моей душой и телом.
Маска одержала победу!
Мой вопль разнесся над пустынным пастбищем. То был дикий вопль раненого зверя — не человека. Вопль чистого гнева и бушующей ярости.