Пять масок доктора Крикка | страница 11
— Ночь Хэллоуина… — прошептала я.
— Хэллоус передал маски зловещему Доктору Крикку, — сказала Белла. — Вот почему они зовутся Масками Крикка. Но я не могу позволить ему владеть масками. Ибо слишком велико его зло.
Я собралась с духом.
— Все, наслушалась, — заявила я. — Мы с Питером уходим.
— Неплохая страшилка, — добавил Питер. — Вам бы кино снимать.
Белла посмотрела на нас обоих. Она не ответила. Она поднесла руки к лицу.
Мы с Питером начали пятиться от нее. Я бросила последний взгляд на уродливые маски. Они безвольно висели на крючках и не двигались.
Мы повернулись и сделали два торопливых шага к двери библиотеки.
А в следующее мгновение едва не задохнулись от ужаса.
Дверь ИСЧЕЗЛА.
Мой взгляд заметался по библиотеке. Четыре стены книжных полок, от пола и до потолка.
Двери не было.
Не было даже там, где точно должна была находиться дверь!
От ужаса у меня задрожали ноги. Спину вновь обдало холодом.
— Куда дверь делась?! Выпустите нас! — закричал Питер. Он как безумный заметался по комнате, толкая книжные полки в поисках выхода.
— Успокойтесь, — промолвила Белла почти шепотом. — Разве вы не видите? Коль скоро вы сюда вошли, выйти будет непросто. Ваше путешествие вот-вот начнется. И нет вам пути назад.
— Не хотим мы идти ни в какое путешествие, — сказала я. Голос мой дрожал, выдавая охватившую меня панику. — Мы хотим только выйти отсюда.
Питер толкал плечом одну из полок. Та не поддавалась.
— Вы не имеете права держать нас в плену, — сказала я. — Наши родители…
— Вы не в плену, — ответила Белла. — Вы пришли помочь мне, помните?
— Вы сумасшедшая! — завопил Питер. — Ну-ка выпустите нас из этой комнаты!
— Я вам не враг, — увещевала его Белла. — Подойди. Присядь. Расслабься. Мне нужна ваша помощь. Клянусь, я не причиню вам зла.
Она водворила книгу в красном переплете обратно на полку. Полка провернулась, и маски исчезли.
— Сокрыты надежно, — пробормотала она.
Затем она подошла к столу и выдвинула два стула.
— Подойдите, вы двое. Присаживайтесь. Прошу вас.
Мы с Питером переглянулись. Ясно было, что деваться некуда.
Быть может, если мы позволим Белле закончить ее историю, она нас все же отпустит.
Мы опустились на стулья и пододвинули их к столу. Белла уселась напротив нас. Ее пальцы барабанили по столешнице. Ногти у нее были длинные, выкрашенные темно-красным лаком.
— Я могу продолжать?
Мы с Питером смотрели на нее, будто воды в рот набрав.
— Я рассказывала вам о чародее по имени Хэллоус, — сказала Белла. — Хэллоус смастерил эти пять масок. Он наполнил их могущественной магией. Он отдал их Крикку. Он не ведал о зле Крикка. Вслед за тем Хэллоус создал эту книгу. Он назвал ее Книгой Хэллоуса, Книгой Святынь.