Она живая! Она живая! | страница 44



Подняв глаза, я увидела, что на меня надвигается мама.

На раздумья не было времени. Я поняла, что мне необходимо какое-то оружие. На полу у стены я заметила продолговатый железный ящик с инструментами. Я кинулась к нему, обхватила обеими руками и со всего размаху саданула им в живот безголового папу-робота.

Папа-робот согнулся пополам и замер на месте.

Я рывком подняла Гейтса на ноги и потащила к лестнице. Карабкаясь по ступенькам, мы слышали позади вопли миссис Бернард:

— Остановите их! Остановите их! Они слишком много видели! Уничтожьте их!

Задыхаясь, я выскочила с черного хода, слыша, как Гейтс бежит по пятам. Мы промчались через задний двор и юркнули за высокую живую изгородь, что стеной тянулась вдоль улицы.

— Что же делать? — пропыхтел Гейтс, его грудь судорожно вздымалась, по лицу градом катился пот. — Они хотят нас убить.

— Не знаю, — призналась я. — Куда нам пойти? Кто нам поможет?

И тут же подскочила, когда дверь черного хода громыхнула, выпуская двух роботов, которые опрометью рванули к изгороди. Как они поняли, что мы здесь?

Мы повернулись и бросились наутек, срезав путь через соседский двор. Обогнули надувной детский бассейн, перепрыгнули через брошенный трехколесный велосипед. И побежали дальше.

В конце квартала мы нырнули за угол черепичного гаража, прижались спиной к стене и попытались отдышаться.

От быстрого бега у меня кололо в боку. В висках стучало.

Я полезла в карман джинсов и нащупала телефон. Вытащила дрожащей рукой.

— Что ты делаешь? — спросил Гейтс.

— В полицию звоню, — просипела я, поскольку в горле мучительно пересохло. — Нужно вызвать полицию. Только они смогут нам помочь.

— Да не поверят они, — возразил Гейтс.

— Им придется.

— И что ты им скажешь? Что твоих родителей заменили на роботов, которые хотят тебя прикончить?

— Вот именно.

Гейтс пожал плечами.

— Ну что ж, удачи.

— Им придется мне поверить, — повторила я, скрестив пальцы. — Они обязаны.

Я подняла телефон и набрала «девять-один-один».

27

— Служба спасения, — ответила женщина на другом конце линии. — Что-нибудь случилось?

— Д-да, — выдавила я. — Меня зовут Ливи Джонс. Я живу на Малой улице, дом 248. Мы с моим другом… нам нужна помощь. Понимаете, мои родители… моих родителей заменили на роботов. И они пытаются нас убить.

На другом конце линии повисло продолжительное молчание. Рука у меня так дрожала, что я чуть не выронила телефон.

Наконец, женщина заговорила:

— Вы в курсе, что звонить в службу спасения ради шутки незаконно? Вам светят крупные неприятности.