Институт | страница 4



Это был Уэйлон Дженнингс, а не Рео Спидвэгон, но Тиму нравилась подобная музыка. За Уэйлоном последовали Шутер Дженнингс и Марти Стюарт[7]. Двое мужчин в покрытом грязью Додже-Рэме слушали музыку и наблюдали за тем, как пролетают мили. Проехав около семидесяти миль по трассе, старик остановил машину, отсалютовал Тиму, приложив пальцы руки к своей бейсболке Кейс, и пожелал ему действительно хоошего дня.

В тот вечер Тим не доехал до Джорджии — он провел ночь в еще одном Чиздог-отеле рядом с придорожным киоском, продающем апельсиновый сок, — но добрался туда на следующий день. В городке Брансуик (где был изобретен особый вид вкусного рагу) он две недели проработал на заводе по переработке отходов, причем сделал это не более обдуманно, чем принял решение отказаться от места на рейсе Дельты из Тампы. Ему не нужны были деньги, но Тиму казалось, что ему нужно время. Он переживал переходный период, а это не проходит в одночасье. Кроме того, прямо по соседству находился боулинг и Денни[8]. Трудно победить такую комбинацию.


3

С зарплатой от завода по переработке отходов, добавленной к его непредвиденному доходу от авиакомпании, Тим стоял на Брансуикском пандусе трассы I-95 по направлению на север и чувствовал себя неплохо обеспеченным для обычного бродяги. Он простоял на солнце больше часа и уже подумывал о том, чтобы сдаться и вернуться в Денни за стаканом холодного сладкого чая, когда к нему подкатил фургон Вольво, задняя часть которого была заполнена коробками. Пожилая женщина за рулем опустила стекло со стороны пассажира и посмотрела на него сквозь толстые стекла очков.

— Несмотря на небольшой рост, ты выглядишь мускулистым, — сказала она. — Ты ведь не насильник и не психопат?

— Нет, мэм, — ответил Тим, подумав: А что еще я мог сказать?

— Конечно же, а что еще ты мог сказать, не так ли? Ты едешь в Южную Каролину? Твой рюкзак явно к этому располагает.

Какая-то машина обогнула ее Вольво и, выдав гудок клаксона, помчалась вверх по пандусу. Она не обратила на это внимания, продолжая безмятежно смотреть на Тима.

— Да, мэм. Но конечная остановка у меня в Нью-Йорке.

— Я отвезу тебя в Южную Каролину — далековато до того мрачного штата, но все же немного ближе, чем сейчас — если ты мне поможешь. Рука руку моет, если ты понимаешь, о чем я.

— Вы чешете мне спинку, а я чешу вам, — усмехнулся Тим.

— Никакого чесания в буквальном смысле, но можешь забираться.

Тим так и сделал. Ее звали Марджори Келлерман, и она заведовала библиотекой в Брансуике. Та в свою очередь входила в так называемую Юго-Восточную библиотечную ассоциацию. У которой, по ее словам, не было денег, потому что: «Трамп и его друзья забрали практически все. Они понимают в культуре не больше, чем осел понимает в алгебре».