Деяния данов. Том 2 | страница 25



Неожиданная кончина понтифика повергла всех в глубокую скорбь. >3Они уложили его на дроги и повезли его тело обратно в город впереди королевского, так что, хотя он и умер позже, его погребальная процессия двигалась первой. >4‘Носилки с телом Свено несли на своих плечах его люди’, тогда как тело презула везли на лошадях, а сам он, словно возница, возглавлял эту похоронную процессию. >5Когда его смогли первым доставить к церкви, всем стало ясно, что прежде он говорил правду. >6Его необыкновенная смерть стала свидетельством того, что ‘дружбу короля понтифик ценил <выше>>a, чем ту выгоду, которую мог извлечь благодаря ей’. >73атем были устроены пышные похороны, и тела обоих были похоронены рядом друг с другом>52. >8Воистину, достойна всяческого уважения такая дружба, когда после смерти одного из товарищей другой испытывает отвращение ко всем радостям жизни и сам стремится к смерти!

{11.9.5} {Епископом становится Свено Норикский} После смерти Вильгельма по единодушному решению духовенства священство принял Свено Норикский, о котором я уже рассказывал выше.


{11.10.1} Когда встала необходимость выбора нового короля, мнения народа разделились. >2Большинство данов помнило, каким опасностям подвергал их Канут, ‘будучи пока ещё только частным лицом’, и опасалось, что будет ещё хуже, если он станет королём. ‘Его храбрость была истолкована ими превратно’, и то, что должно было доставить ему громкую славу, в действительности принесло лишь порицание и несправедливое осуждение. ‘Отказав ему в награде за проявленную доблесть’, за его славные подвиги они отплатили ему позорным отказом. >3Из страха перед тяготами они возненавидели Канута и выбрали известного своей любовью к праздной жизни Харальда,>(л.113)|| предпочтя, чтобы ими правил трусливый король, а не отважный. >4Этим выбором они пренебрегли славой и блестящими дарованиями, не устыдившись отнятую у доблестного мужа корону передать тому, кто находился во власти порока, и, презрев силу, воздали почести слабости. >5Чтобы скрасить и затушевать свою неблагодарность, они заявили, что Харальд, как старший по рождению, от самой природы наделён [большим] правом на власть в королевстве. >6Воистину, странное это было решение! Одного величие души сделало изгнанником, тогда как другой благодаря своей низости стал всем угоден!

{11.10.2} ‘Одни лишь жители Скании были склонны поступить в соответствии с велениями своего сердца, любя Канута за его высокие личные качества и презирая Харальда за его бездеятельность’.