Тень Основателя | страница 82



— Разрешите? — Я осторожно прикоснулся к ее плечу, привлекая к себе внимание.

— А?! Ой! — Кажется, я это сделал зря. Вздрогнув то ли от испуга, то ли от неожиданности, женщина дернула рукой, и острый нож, скользнув, глубоко разрезал ей основание большого пальца и часть запястья левой руки. — И-и-и… — сморщилась она от боли. — Ты кто такой?!

— Лекарь, — коротко ответив, я быстро зашарил в автоматически прихваченной из комнаты лекарской сумке. В конце концов, я шел сюда изображать лекаря, и все необходимые аксессуары при мне имелись. Кто же знал, что для игры на публику у меня просто не будет времени? Впрочем, хоть сейчас пригодится…

— Ну вот и все. — Залив ранку слабым раствором вытяжки кровевертки — отличное средство при небольших царапинах и далеко не так болезненно, как чистый концентрат, — я перебинтовал руку и освободил пострадавшую. — Бинт не мочить. Завтра днем зайди, проверю, чтобы воспаления не было.

— Благодарю… — Кухарка внимательно осмотрела перебинтованную руку, подвигав пальцами, чтобы проверить, не стесняет ли повязка движений. — Но не стоит беспокоиться, все и само зарастет…

— Я же лекарь, — демонстративно пожал плечами.

— Меня зовут Мелисса. Как вас зовут и зачем вы здесь? — строго глядя мне в глаза, напрямик спросила женщина.

— Меня зовут… — Я уже совсем было хотел назвать одно из имен-обманок, которые нередко использовал на протяжении всей своей жизни, когда понял, что не могу вымолвить ни слова! «Паладины не лгут», — тихий, едва слышимый шепот раздался как будто в глубине моего мозга.

— Сенномо Ньецу.

Пауза стала чересчур уж затянута, но, к счастью, я нашел выход. Просто перевел свое прозвище «Безымянный Неженка» на древний язык. Это затруднений не вызвало. Что бы или, скорее, кто бы (в этом вопросе мои подозрения всецело падали на некий паскудный Голос) не мешал мне солгать, в данном вопросе он не возражал. В конце концов, после ритуала отречения от имени я и впрямь был безымянным и последнее время носил прозвище Неженка. Так что прямой лжи в моих словах не было. А уж на каком там я языке говорю, имперском или эсперанто — так, по словам матери, назывался этот древний язык наших предков, — никого, кроме меня, не касается.

— А вот по второму вопросу — будьте добры уточнить, что вы имели в виду? «Здесь» в доме или «здесь» на кухне? В доме я чтобы вылечить дочь вашего хозяина. А на кухню зашел, чтобы по быстрому перекусить. Признаться, я жутко голоден, — как можно обаятельнее улыбнувшись, я чуть отступил от стола и склонил голову, всем своим видом показывая, какой я хороший, добрый и голодный.