Раубриттер (I. - Prudentia) | страница 18
- Вино испортилось. Когда вернемся во дворец, я прикажу набить из мажордома чучело и выставлю его у ворот… С каких пор ты стал интересоваться политикой, мой друг?
- Я не очень-то близок ко двору… - поколебавшись, произнес Магнебод, - Но ходят слухи, что ваша вражда с графом Женевским многих уже утомила. И когда я говорю «многих», то имею в том числе и Аахен. Смекаешь, откуда ветер дует?
- Да, - ответил Гримберт, поморщившись, - Судя по запаху, от квадских выгребных ям. Надо было приказать разбивать шатёр подальше от солдатни.
Но Магнебод был слишком раздражен, чтобы позволить невинной шутке отвлечь себя от темы, которая, судя по всему, волновала его не меньше завтрашнего штурма.
- Сколько лет она уже длится? Двенадцать?
- Тринадцать. Отец умер тринадцать лет назад.
Магнебод яростно впился пальцами в бороду и засопел.
- Тринадцать! Подумать только. Тринадцать! Во имя отрезанных яиц Святого Филиппа, я надеюсь, вы с графом Лаубером достаточно умны, чтобы не продолжать ее тут.
- Родовая вражда – это не табакерка, Магнебод, которую можно оставить дома, отправляясь на охоту. Даже последняя собака во франкской империи знает про наши теплые отношения с графом Женевским. И если ты думаешь, что лангобардский воздух что-то изменит…
- Я надеюсь, что это сделает возраст. Ты уже не мальчишка, Гримберт. Не сопляк, которого я когда-то учил вносить поправки в артиллерийский прицел. Ваша с ним вражда длится непозволительно долго и она же истощает ваши земли, точно чума. Можно годами интриговать, сидя в Аахене, там интригует даже последний полотёр, но здесь вам не императорский двор. Здесь боевой поход. На который господин императорский сенешаль, судя по всему, делает немалую ставку. И Господь упаси тебе перебить ему карты, Гримберт, поставив под удар судьбу всей кампании. Если ты считаешь, что Алафрид проявит к тебе снисхождение только из-за того, что был другом твоего отца, это значит, что ты ни черта не знаешь о господине императорском сенешале.
Гримберт страдальчески скривился.
- Воистину, некоторые склонны раздувать бурю из дуновения ветра. Ладно, допустим, я немного пощипал одного из птенцов Лаубера. Мне было скучно, а он был круглый дурак, к тому же, мне требовалось проверить, насколько «Тур» готов к завтрашнему бою. Ты даже в этом видишь интригу, мой друг?
- В последнее время я вижу интригу во всем, к чему ты прикасаешься, Гримберт, - вздохнул Магнебод, косясь на него из-под густых бровей, - Поэтому я прошу тебя только об одном. На правах старого товарища и старшего рыцаря твоего знамени.