Под южными небесами | страница 63
-- Завтра надо рано вставать. Лаунъ-тенисъ этотъ самый лорды назначаютъ ужасно рано: въ десять часовъ утра,-- говорилъ онъ.-- А мнѣ еще нужно передъ этимъ выполнить сеансъ массажа и пассивной гимнастики.
-- Отъ чего вы лечитесь? Вы такой здоровякъ,-- спросилъ докторъ.
-- Печень у меня, что-ли... Я не знаю, право... Почка тоже не на мѣстѣ... Говорятъ, что надо... Мнѣ голландскій посланникъ посовѣтовалъ.
-- Какой голландскій посланникъ? Развѣ здѣсь есть такой?-- задалъ вопросъ докторъ.
-- Я не знаю, право, голландскій онъ или шведскій, а только онъ посланникъ -- амбасадеръ... Такой съ длинной сѣдой бородой и бритой верхней губой. Фамилія ужасно трудная. Онъ тоже лечится массажемъ и пассивной гимнастикой.
-- Ванъ-деръ-Шильдъ?
-- Вотъ, вотъ...
-- Такъ онъ вовсе не посланникъ. Онъ фабрикантъ изъ Бельгіи. У него фабрика носовыхъ платковъ и столоваго бѣлья. Мой патронъ его отлично знаетъ.
-- Будто? А у насъ всѣ его считаютъ за посланника. Онъ тоже играетъ съ нами въ мячъ. Мы его даже за графа считаемъ.
-- Считать можете сколько угодно и за графа, а только онъ бельгійскій фабрикантъ льняныхъ издѣлій,-- закончилъ докторъ.
Всѣ поднялись со стульевъ.
-- Ты что сдѣлалъ въ баккара?-- спросила мужа мадамъ Оглоткова.
-- Проигралъ сто шестьдесятъ франковъ, но не жалѣю, хорошему человѣку проигралъ. Знаешь, этотъ... Онъ какой-то тоже графъ... Я съ него выигрывалъ.
Всѣ направились вонъ изъ зала.
-- И мы домой?-- задала мужу вопросъ Глафира Семеновна.
-- Да куда-жъ еще? Здѣсь очень скучно. Поужинать не хочешь?-- предложилъ ей тотъ.
-- И вздумать не могу объ ѣдѣ.
-- Здѣсь никто не ужинаетъ,-- замѣтилъ супругамъ Ивановымъ Оглотковъ.-- Скушайте по грушѣ и запейте холодной сахарной водой. Здѣсь всѣ изъ высшаго общества такъ дѣлаютъ. Это поправляетъ желудокъ и даетъ спокойный сонъ.
-- Ну, сна-то у насъ и такъ хоть отбавляй.
Всѣ прошли буфетъ и направились черезъ галлерею къ выходу.
Галлерея, не ярко освѣщенная, была запружена дамами. Французскій говоръ такъ и трещалъ. Слышны были все больше контръ-альто. Изрѣдка только взвизгивали сопрано. Дамы эти были въ самыхъ вычурныхъ костюмахъ. Пудра съ лицъ ихъ такъ и сыпалась. Между ними шныряло нѣсколько мужчинъ, по большей части старичковъ съ самыми масляными улыбками. Одинъ былъ даже съ ручнымъ костылькомъ и шагалъ ногой, какъ полѣномъ. Онъ очень фамильярно ухватилъ одну рослую брюнетку сначала за подбородокъ, а потомъ за руку выше локтя, а брюнетка еще фамильярнѣе ударила его вѣеромъ по плечу.