Сэндира. Потерянная песчинка | страница 58



Бред… нет, после третьего случая, наконец осознав простую истину, что незамужние симпатичные девушки детородного возраста в этих краях ценятся буквально всеми мужчинами детородного возраста, Сэндира сменила тактику. Теперь в городе она одевалась только лишь как замужняя!

При этом, увы, пришлось оставить мысль о путешествиях по стране и в целом континенту в физической оболочке. Так что весь второй и часть третьего месяца песчинка посвятила знакомству с пустыней в своем истинном виде, но… Как оказалось зря.

Она никого не нашла. Никого! Абсолютно!

Как так?

Согласно скудным данным жителей ближайших к пустыне деревень, что она краем уха услышала, пролетая мимо вечерних костров, где собирались старики и молодежь, внимательно слушающая этих стариков, песчаников никто не видел уже больше двух сотен лет. Они просто ушли.

Почему? Куда?

Знали это лишь самые древние старики, ещё в детстве услышав от своих стариков, что отправилось племя духов на поиски своей собственной родины. Той самой мифической родины, что являлась их истинным домом. К сожалению, ни одна пустыня Туманного Континента не являлась их домом.

Но куда они ушли, если и на том континенте, откуда пришла Сэндира, их не было?

Неужели…

Дикие Земли?

Те самые Дикие Земли, что были третьим, самым малым и нежилым континентом, располагающимся на юге меж двумя другими?

Ну, а ей как туда попасть? А если они ушли не туда? Всю жизнь провести в бесплотных поисках без уверенности, что найдет именно тех, кто ей нужен?

А нужен ли?

Ведь ни один из тех, кто мог считаться её родителем, сам не потрудился её найти. Так может и ей не стоит? Тем более буквально через два дня начнутся вступительные экзамены в местную Академию Магии и Искусств, где она сможет поучиться ближайший год, уже изнутри изучив довольно необычное общество местных условно людей.

А Дикие Земли… они от неё никуда не денутся и вполне успешно подождут ещё годик, за который она как раз узнает о них всё необходимое. И для путешествия, и для выживания в суровых условиях местности, которая по слухам вся была одной большой пустыней. Но ведь и слухи могут лгать, верно?


– Отчего грустит столь юное прекрасное создание? – подсев за столик Сэндиры, что было в местных краях вполне допустимо, мужчина, одетый в достаточно распространенную в этих краях многослойную длиннополую одежду путешественника, закрывающую практически всю фигуру и даже лицо, снял с головы никаш (мужской головной убор, защищающий путешественников от солнца, ветра и песка) и дружелюбно улыбнулся.