Крутой сюжет 1995, № 1 | страница 32
— Распишитесь здесь, — сказал Терри, ткнув пальцем, в бланк, другой рукой показывая на маленькую дверь в дальнем конце комнаты. — Переодеться можете там. У вас есть с собой кимоно?
— Да.
— Прекрасно. С какой дисциплины вы хотите начать?
— Решайте сами, — сказал Хидэёси, направляясь к маленькой двери.
Терри повернулся и увидел, что Элин смотрит туда, где только что исчез странный незнакомец. В комнате было довольно мрачновато, так как окна были наполовину закрыты опущенными шторами, но солнечного света было достаточно, чтобы придать ее коже нежный блеск.
— Кто он? — ее голос прозвучал, как шепот в комнате с высоким потолком. Наверху раздался топот ног.
Терри пожал плечами. Он был крупным мужчиной около шести футов ростом, с широкими плечами и узкой талией. Его лицо было плоским, черные глаза блестели над очень высокими скулами.
— Ты ведь не станешь этого делать, Терри?
— Почему нет? Всего лишь час тренировки. — Но он знал, что она имела в виду, а на сердце у него было не так спокойно, как звучал его голос. Он был знаком с Николасом, одним из самых великих мастеров кендзюцу, живущих за пределами Японии. Из своих тридцати восьми лет Терри потратил треть жизни на изучение кендзюцу — древнего японского искусства фехтования на мечах. Причину его резкого и неожиданного отказа от тренировок трудно было бы объяснить жителю Запада.
Мастерство военного искусства зависело не только от физических возможностей. Огромное значение имело психологическое воздействие. Когда-то давно он прочел «Го Рин Но Сё» Миямото Мусаси. Наверное, это был самый великий, известный в мире трактат по стратегии. Он был написан всего за несколько недель до смерти великого воина. Его значение велико и сегодня. Терри знал, что многие процветающие японские бизнесмены управляют своими делами и компаниями по принципу Миямото.
Год назад он снова прочитал «Го Рин Но Сё». Но, читая ее, на этот раз обнаружил, что смотрит на вещи уже совсем по-иному. Даже ночью ему стали сниться другие сны. На рассвете ощущения снов не покидали его. Терри чувствовал себя так, будто заблудился в ночи и внезапно очутился на краю бездонной пропасти. Ему хотелось заглянуть в эту бездну, но он знал, что если туда заглянет, то потеряет равновесие и полетит в этот мрак. Так Терри отступил и повернул назад, отложив навсегда свой катана.
И вот сегодня появился этот странный человек, который назвал себя Хидэёси. Терри тщательно скрывал чувства, чтобы Элин не могла угадать его истинных эмоций. Он не хотел беспокоить сё.