Оазис страсти | страница 12



– Нет. Он говорит правду. Я упала в обморок. Стефано холодно взглянул на менеджера.

– Я отнесу ее в свой номер, Лоджа. Пришлите врача. И горничную. – Он повернул голову к Тесс: – Что ты хочешь поесть?

Она слегка покачала головой:

– Мне все равно.

– Вы уверены, что мне не надо звонить миссис Моретти? – не унимался менеджер.

На мгновение Тесс захотелось сбежать от Стефано. Но потом она посмотрела на своего хныкающего и голодного ребенка в коляске. Тесс знает, каково расти без отца. Пусть Стефано делает тест на отцовство, чтобы наконец ей поверить.

– Все в порядке, мистер Лоджа, – спокойно ответила она. – Я пойду с ним.

Стефано слегка ослабил хватку.

– Как скажете. – Менеджер смотрел на нее так, словно не верил своим глазам. – Я пришлю горничную и врача.

– Спасибо, – язвительно произнес Стефано и понес Тесс к лифту.

Швейцар шел следом, везя коляску.

– Похоже, мистер Лоджа от тебя не в восторге, – заметила Тесс.

– Да, – равнодушно ответил Стефано. – Хотя я их самый щедрый постоялец. Но его босс-ублюдок меня презирает.

– Кристиано презирает тебя? – Тесс удивленно моргнула. – За что?

– Ты знакома с Моретти?

– Его жена, Халли, моя лучшая подружка.

– Ага. – Он пожал плечами. – Мы с ним в прошлом году участвовали в благотворительной гонке. И боролись за победу. Он постоянно преграждал мне дорогу на своем автомобиле.

– Ты врезался в него?

– Он соревновался нечестно и не оставил мне выбора. После того как я выиграл, он попытался ударить меня по лицу.

Тесс не представляла себе, что Кристиано теряет самообладание. Он казался таким милым, особенно сегодня вечером, когда заявил о своей любви к Халли.

– Он ударил тебя?

– Я сказал, что он пытался это сделать. – Стефано спрятал самодовольную улыбку. – Его удержали друзья. Он просто не мог смириться с тем, что его попытки устроить мне препятствия в гонке провалились и мне удалось победить.

– Победа не главное.

Он посмотрел на нее с недоверием.

– Наоборот, победа важнее всего.

– Если тебе так не нравится Кристиано Моретти, почему ты остановился в его отеле?

– Потому что мне нравится, когда он и его менеджер прислуживают мне.

– Они могут плюнуть в твою еду.

– Они не посмеют. Они плюнут мне в еду, Далтон?

– Конечно нет, – возмутился швейцар и с усмешкой прибавил: – Вы очень уважаемый человек, ваше высочество.

Стефано улыбнулся и посмотрел на Тесс.

– Кроме того, Моретти слишком гордится своим отелем, чтобы дурно обслуживать постояльцев. Даже меня. Он удовлетворился тем, что выставил мне счет за номер на непомерную сумму.