Купите мужа для леди | страница 95
Вервиль подумал, что вдовствующая леди Кармель выглядит живее и здоровее многих его знакомых, но сполна оценил мудрость отца лорда Кармеля. Редкие способности «проклинающих» почти никогда не раскрывались в юности, зато с возрастом расцветали, а потом били точно и наповал. Жить в одном доме с постоянно взведенной гранатой не захочется никому. Вервиль вновь пристально всмотрелся в серьезное лицо собеседника и сделал вывод: Кармель, похоже, куда умнее, чем он предполагал.
Следующие несколько дней они путешествовали вполне мирно. Избавившись от назойливого внимания матери, Базилиус показал себя и опытным путешественником, и рассудительным дельцом. Кроме того, Вервиль замечал, что, забывшись, его спутник очень ловко играет ножом.
Однако королевскому секретарю пришлось оставить свои наблюдения, когда дорога привела их в Скон. Небольшой по местным меркам городок отличался на удивление благодатным климатом и большим количеством ярких южных женщин.
Вервиль и Кармель несколько опередили повозку с багажом и парой слуг, выбирая постоялый двор почище. Проехали через пыльную площадь, попетляли на паре центральных улиц и, наконец, остановили свой выбор на небольшом, но очень уютном трактире «Полночная улыбка». Смуглая черноглазая хозяйка неожиданно мрачно взглянула на королевского секретаря, но комнаты для путешественников нашлись, как и каморка для слуг.
Насторожившийся Вервиль собрался ужинать в номере, но Кармель соблазнил его поесть на тенистой веранде, увитой виноградом. Поколебавшись, Жорж согласился – прогретые полуденным солнцем комнаты еще не остыли. Мужчины комфортно расположились в плетеных креслах и с аппетитом отдали должное густой рыбной похлебке и свежему сыру.
Когда подали легкое белое вино и сладости, Вервиль немного расслабился, но в этот момент на веранду вышла худая женщина в длинном синем платье, похожем на блио. Незнакомка тянула за руку мальчика лет десяти. Встав перед мужчинами, она начала громко кричать на местном наречии, тыкая пальцем в Вервиля.
Королевский секретарь поморщился и сказал сотрапезнику:
– Придется вызывать стражу, я этот кошачий визг совершенно не понимаю!
– Постойте! – Базилиус вслушался в слова незнакомки. – Похоже, стражу вызывать рано.
Кармель обратился к женщине длинной фразой на таком же мяукающем языке, и она, неожиданно успокоившись, вынула из-за ворота платья бархатный мешочек, украшенный тонкой вышивкой. Из мешочка на стол выпал перстень хорошей работы, длинные звенящие серьги и медальон, в котором было принято носить миниатюрные портреты близких.