Больше, чем страсть | страница 44
– Джеффри, я не ждала тебя сегодня. – Леди Маргарет с интересом взглянула на Бекку. – И кто же это у нас?
Поцеловав мать в щеку, Джеффри взял Бекку за руку.
– Матушка, это Ребекка. Моя жена.
Леди Маргарет удивленно моргнула, однако ничего не ответила.
Бекка присела в реверансе:
– Очень рада нашей встрече, леди Маргарет.
Та кивнула, и на ее лице появилась легкая улыбка. Бекка заметила, что Джеффри очень похож на свою мать, и сразу же испытала симпатию к этой женщине. Глаза у леди Маргарет были такими же ярко-синими, как у ее сына, а волосы – такими же медовыми, хоть в них и проглядывала седина. У матери Джеффри была благородная осанка, и Бекке захотелось завоевать расположение этой женщины. Мэри рядом не было, и в своем измятом фиолетовом платье, которое она не снимала со вчерашнего дня, Бекка чувствовала себя неряхой.
– И когда это все произошло? – спросила леди Маргарет.
– Вчера во второй половине дня, матушка. Церемонию провел преподобный Грей.
Леди Маргарет кивнула:
– Ребекка, почему бы тебе не пойти наверх и не освежиться? Дворецкий проводит тебя в комнаты Джеффри.
Бекка испытала огромное облегчение:
– Это было бы просто чудесно, леди Маргарет. Спасибо.
Поцеловав жену в щеку, Джеффри пообещал ей проследить за тем, чтобы ее личные вещи занесли наверх. Кивнув ему и леди Маргарет, Бекка стала подниматься по широкой лестнице.
– Трудная выдалась поездка, дорогой?
– Не особо, матушка, – услышала Бекка ответ Джеффри. – А почему ты спрашиваешь?
– Платье твоей жены довольно сильно помято.
Бекка замерла, а затем обернулась и вперила в мужа пылающий взгляд.
Джеффри посмотрел ей в глаза и криво улыбнулся.
– Ну, матушка, полагаю, можно сказать, что в дороге не обошлось без происшествий.
Судорожно вздохнув, Бекка поспешила наверх. Она услышала, как Джеффри рассмеялся.
– Джеффри, не присоединишься ли ты ко мне в гостиной? – спросила его мать.
Он кивнул и жестом пригласил ее войти в элегантную комнату, расположенную по соседству с холлом. Закрыв обшитую декоративными панелями дверь, Джеффри шагнул к одному из двух канапе, обитых золотистым дамастом. Он сел напротив матери и с ожиданием взглянул на нее.
– Ну разве Ребекка не чудесна?
Леди Маргарет улыбнулась:
– Да, она мила. Хотя твое заявление меня по меньшей мере удивило.
– Признаю, это было довольно неожиданно.
– Кто она? И откуда?
– Полагаю, ты получила мое письмо, в котором я сообщал о неприятности, случившейся со мной по дороге из Лондона.