Повесть о Ферме-На-Холме | страница 115



— Красивый дом, — заметила Беатрикс. — Точнее — был бы красивым, если бы за ним следили. Давно живут здесь сестры Краббе?

Мисс Поттер, которая обычно всеми силами старалась избегнуть споров, была не на шутку встревожена предстоящей встречей. Если Виола и Пэнси окажутся похожими на свою сестру, то разговор их ожидает весьма неприятный.

— Они приехали сюда молодыми, — ответила Грейс. — Насколько я знаю, эта ферма принадлежала семейству их отца. Пастбища сейчас сданы в аренду соседним фермерам, да и хозяйственные постройки тоже. Усадьба действительно красивая, хотя сад, как видите, одичал и зарос. Никто из сестер им не занимается. — Она улыбнулась. — Думаю, что Пэнси и Виола вам понравятся, хотя обе они немного… эксцентричны. Мне они по душе, я числю их своими друзьями.

Они подошли к дому. Грейс подняла и уронила бронзовое дверное кольцо. Через мгновение молодая девушка в темном хлопчатобумажном платье и белом плоеном переднике открыла дверь, сделала книксен и пробормотала:

— Здравствуйте, мэм.

— Здравствуйте, Лаура, — ответила на приветствие Грейс. — Передайте, пожалуйста, своим хозяйкам, что к ним пришли миссис Литкоу и их новая соседка с Фермы-На-Холме. — Она сделала шаг вперед и вошла в дверь. — Спасибо, мы сами пройдем в гостиную.

Небольшая гостиная была забита мебелью. Там стояли фортепиано, темно-зеленый диванчик, три пузатых кресла со множеством подушечек кричащих цветов, несколько столиков, заставленных безделушками и фотографиями в рамках, и, наконец, две большие пальмы в кадках. Через минуту в дверях бесшумно, словно привидение, возникла странная фигура. Это была низенькая полная женщина лет пятидесяти; в ее крупных желтых локонах Беатрикс, к вящему своему удивлению, узнала парик. Шифоновое платье ошеломляющего зеленовато-желтого цвета свободно окутывало обильную плоть, а часть пухлых ручек — от запястья до локтя, — которая выступала из широких рукавов этого поражающего воображение одеяния, была сплошь скрыта тренькающими и звенящими браслетами. На шелковой ленте, обернутой вокруг шеи, свисало золотое пенсне.

— Ах, Грейс! — воскликнула она. — Как я рада! — Она обернулась через плечо и закричала еще громче: — Виола! У нас гости! — Потом она сделала шаг вперед, поднесла пенсне к глазам и вгляделась в Беатрикс. — Кто же это, можно полюбопытствовать?

— Это мисс Беатрикс Поттер, — сказала миссис Литкоу. — Автор и иллюстратор чудесных детских книг. Она только что приобрела Ферму-На-Холме. Мисс Поттер, позвольте представить вам мисс Пэнси Краббе.