Дом соли и печали | страница 93
– Нагрузила меня работой по самые уши, – продолжил Фишер и поднял руку с ведром.
Папа добродушно рассмеялся.
– Отскребаешь ракушки, как маленький мальчик? Сочувствую, – сказал он. – Но я, кажется, знаю, как тебе помочь. Девочкам нужно завтра съездить на Астрею, если туман поднимется. Ты не мог бы отвезти их на кэте?
Фишер кивнул.
– С радостью.
– Спасибо, папочка! Спасибо, Фишер! – радостно запищала Лигейя, бросившись на шею к папе.
Отец обвел всех нас взглядом и погрозил пальцем.
– Я не собираюсь покупать вам новые туфли каждую неделю. Выберите что-нибудь прочное, чтобы хватило хотя бы на зиму. Больше никаких волшебных туфелек.
18
– Розалия! Выбирай уже скорее, – ныла Онор, переминаясь с ноги на ногу. Папа дал нам моряцкие ботинки, которые нашел на складе у пристани, но они оказались велики даже для старших. На маленьких ножках граций они смотрелись просто нелепо.
Мы провели в сапожной мастерской уже больше часа. Фишер внес коробки с изношенными туфлями, вытряхнул их содержимое на стол Рейнольда Гервера и поинтересовался, почему обувь пришла в негодность так быстро. Бедный сапожник охал и ахал, рассматривая свои творения, и без устали бормотал, что его туфли ни при каких обстоятельствах не могли сноситься так быстро. Он предложил каждой из нас по новой паре обуви за полцены.
– Вот эти просто замечательные! – Розалия выбрала атласные туфельки с модным каблуком.
– И совершенно непрактичные, – заметил Фишер, забирая у нее башмачки. – Ваш отец дал мне четкие указания: не дать вам купить ничего изящного и красивого. Просто подбери себе что-то как у сестер.
Наши взгляды встретились, и мне стало трудно дышать. Я очень хотела поговорить с ним, пока мы плыли в лодке, и извиниться за неловкую ситуацию в Пелаже, но вскоре после того, как мы покинули Хаймур, началась гроза. Фишер отмахнулся от меня, сказав, что ему необходимо следить за дорогой. Тем временем мы промокли до нитки, и наша короткая поездка на Астрею превратилась в мучение.
Онор театрально упала в обморок на стул, а Верити грустно топталась у груды коробок рядом с окном.
– Может быть, мы с грациями выпьем по чашке чая, пока Розалия выбирает? – предложила я.
– Или сидра! – воспряла духом Верити и с надеждой посмотрела на Фишера.
Он протянул мне деньги.
– Не забудьте надеть капюшоны, – сказала я, открывая дверь.
Мы вышли на мостовую и, оббегая лужи, спрятались под широким навесом ближайшей таверны.
– Вот, держите, – вложила я в ладошку Онор несколько монет. – У меня есть небольшое дело – поручение. Заходите внутрь, а я постараюсь вернуться как можно скорее.