Великолепная девятка | страница 17
Мэл развернулся и вышел из грузового отсека.
– Сэр… – начала было Зои, но напрасно.
Кейли наклонилась к Буку:
– Знаете, иногда я называю его «капитан Красавчик», – доверительным тоном сообщила она. – Но в подобных ситуациях мне кажется, что ему больше подошло бы имя «капитан Засранец».
– Я бы назвал твою реплику крайне неуважительной. – Бук изобразил на лице праведный гнев, а затем принял обычный вид. – Если бы не был с ней согласен.
Зои похлопала Джейна по плечу:
– Предоставь это мне. Я с ним поговорю.
Джейн попытался сказать «спасибо», но наружу вырвался рык, немного похожий на «ладно».
На пути у Зои встала Инара.
– Зои, послушай. При твоем подходе Мэл чувствует, что его загнали в угол, а в таких случаях он менее всего настроен слушать чужие доводы. Мне кажется, что я действую менее прямолинейно. Не обижайся.
– Хорошо, – ответила обиженная Зои.
– Я знаю, что вы с ним давно знакомы. Но у меня с ним нет общего прошлого, поэтому нам легче разговаривать.
– Да, Инара, почаще себе это повторяй.
Компаньонка любезно улыбнулась Зои. Она часто прибегала к этому средству, чтобы нейтрализовать чью-то колкость.
– Можно я хотя бы попробую первой?
Подумав, Зои махнула рукой, пропуская Инару вперед.
– Сначала дамы.
Аромат компаньонки
– Мэл? – Инара вошла в каюту Мэла. На ней было развевающееся шелковое одеяние и сверкающие драгоценности. Она обладала такой врожденной грацией, что даже ее обычное, повседневное действие – например, спуск по лестнице – казалось дорогим подарком тому, кто на нее смотрит.
– Я задолжал за аренду?
– Прости, что?
– Когда я задолжаю тебе за аренду, тогда можешь входить ко мне без приглашения.
– О… Когда-то я сама сказала это тебе, а теперь ты повторяешь мои слова. Умно.
– Умно, правда же? – Мэл прислонился к раковине умывальника и скрестил руки на груди. – А ты, наверное, пришла меня уговаривать. Команда решила: «Отправим компаньонку. Ее уловки на него подействуют».
– Я сама вызвалась. Зои твердо намерена разругать тебя в пух и прах, чтобы ты внял голосу разума.
– А ты, значит, воспользуешься языком для другого. Применишь один из тех трюков, которым тебя научили в школе компаньонок.
Инара не поддалась на провокацию. Мэл Рейнольдс всегда был наиболее раздражительным, когда находился под давлением – особенно психологическим.
– В душе ты понимаешь, что мы должны отправиться на Фетиду, – спокойно сказала она. – Ты уже принял решение, просто пока не можешь в этом признаться – даже самому себе.