Верхний Ист-Сайд. Внутри | страница 31



Он настороженно смотрит на Джека и медленно подходит к нам, и как мне всё это объяснить?

— Слушай, отпусти её, — спокойно и размеренно говорит он.

— Это твой новый парень? — еле выговаривая слова, ворчит Джек, обернувшись на Эда.

— Он что, пьян? — спрашивает он.

— Да, причём в стельку, — отвечаю я, и из-за замешательства Джека мне удаётся высвободить свою руку, на которой остался красный след от его пальцев.

— Тебе лучше уйти, — говорит Эд, внимательно всматриваясь в Джека.

Он ещё не понял кто он, но чувствую, он скоро узнает его.

— Давай-ка я буду решать, кто здесь уйдёт! — огрызается Джек, делая неуверенный шаг вперёд. — Она моя, ясно?

Вот тут я не сдерживаю усмешки. Что он несёт? Почему он здесь? Сил у меня больше нет, почему сейчас, когда я начала жить своей жизнью, он вдруг появляется и начинает снова всё портить?

— Да я не против, просто сейчас тебе лучше поехать домой и отоспаться, — всё также спокойно говорит Эд.

— Всё, уходи, Джек! — обессилено прошу я, подталкивая его в сторону тротуара.

— Я не уйду, пока ты не простишь меня! — оборачивается Джек, и снова хватает меня за ту же руку и мне становится ещё больнее.

— Джек мне больно! — кричу я, но его это нисколько не останавливает, а даже наоборот, он идёт на меня, наклоняясь ко мне одурманивая своими «ароматами».

— Слушай, это уже… — начинает Эдвард, положив свою руку на плечо Джека, тот оборачивается, и с размаху пытается ударить его, но ясное дело, промахивается и падает на колени.

Какой позор…

— Серьёзно? — смеётся Эд, а Джек уже и не пытается подняться, его силы, наконец, иссякли. — Ты в порядке?

— Да, — потирая своё запястье, отвечаю я, и поднимаю, наконец, свои ключи.

Джек всё ещё стоит на коленях перед Эдвардом, он что, заснул?

— Извини за это, — говорю я, чувствуя невероятный стыд.

— Пустяки. — Эд поднимает Джека и тащит его к своей машине. — Я довезу его до дома.

— Ты знаешь где он живёт? — удивляюсь я, идя за ним.

— Да, — усадив Джека на заднее сидение, отвечает Эд. — Я знаю Джека Фостера не только по работе, мы встречались с ним раньше, но это было давно, — задумчиво поясняет мне он. — Не волнуйся, я довезу его в целости и сохранности, а завтра он наверняка ничего и не вспомнит.

— Спасибо, — шепчу я перебирая в руке ключи. — Извини ещё раз… тогда до воскресенья.

— До воскресенья, Кларисса.

Я скорее прячусь за дверьми ателье и сев на диван, стеклянным взглядом уставившись на стену, пытаюсь обдумать, а точнее переварить то, что сейчас случилось.