Красавица и Чудовище. Заколдованная книга | страница 25
— Какие они элегантные в отличие от меня, — грустно прошептала она, бросив взгляд на свою одежду. — Это убогое платье, эти грязные…
«Ботинки», — хотела произнести она, но слова застряли в горле. Прямо на ее глазах старенькое голубое платье исчезло, а вместо него появился сверкающий бальный наряд.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
— Как… как это произошло? — запинаясь, пробормотала Белль.
В испуге оглянувшись по сторонам, она дрожащей рукой дотронулась до платья, и шелк зашелестел под ее пальцами. Оно было настоящим! Белль взглянула на ноги. Вместо кожаных ботинок теперь на них красовались атласные бальные туфельки. Она прикоснулась к голове — волосы оказались уложены в высокую замысловатую прическу, дотронулась до шеи — ее украшало колье из драгоценных камней.
— Сапфиры, — прошептала Белль, разглядывая камни. — Сапфиры!
Никто в Вилльнёве и в руках-то не держал сапфиров, не говоря уж о том, чтобы носить их гроздьями на шее! От всех этих превращений голова у Белль пошла кругом. Она зажмурилась и досчитала до десяти в полной уверенности, что, когда откроет глаза, снова окажется в своей неказистой одежде. Но нет, этого не случилось. Тогда Белль шагнула из зарослей вишни на свет, льющийся из окон шато, чтобы получше себя разглядеть. Она подошла так близко к лестнице, что могла бы погладить одного из каменных львов, сидящих на нижних ступенях.
Группа смеющихся гостей прошла мимо. Одна из дам, совсем юная, скользнула по ней взглядом.
— Изумительное платье! — остановившись, воскликнула она. Затем, подлетев к Белль, она взяла ее под руку и потянула вверх по лестнице.
— Вы непременно должны познакомить меня со своим портным! — защебетала она.
— Моим… портным? — бормотала Белль в растерянности, не зная, что на это ответить.
К счастью, разговор на этом и закончился. К юной леди подошел молодой человек и что — то прошептал на ухо. Та расхохоталась, легонько шлепнув его веером по руке, отпустила Белль и, казалось, тут же о ней забыла, позволив молодому человеку увлечь себя в фойе. Там уже толпились бесчисленные гости. Сквозь их голоса и смех прорывалась веселая музыка. Яркий свет заливал роскошное убранство зала. В воздухе витал опьяняющий аромат роз. Из фойе наверх уходила еще одна лестница, справа и слева от которой располагались дверные арки, ведущие во внутренние покои. Белль замерла среди толпы гостей. Легкая паника охватила ее — она совершенно не знала, что ей делать и куда идти.
— Мадемуазель, позвольте? — произнес чей — то голос совсем рядом.