Красавица и Чудовище. Заколдованная книга | страница 23
«Люди», — подумала она. Глубокая тоска нахлынула на нее — она вдруг поняла, как соскучилась по человеческим лицам, смеху и разговорам. Девушка шагнула к странице и прикоснулась к ней. Мелкая рябь пошла от ее пальцев, словно по поверхности озера запрыгали солнечные зайчики. Зачарованная, Белль погрузила руку в страницу по локоть и вынула обратно. Серебристые, похожие на воск капельки покрыли ее кожу. На воздухе они затвердели, и когда она стряхнула их, запрыгали по полу, как бриллианты.
— Кто же ты? — прошептала Белль.
Словно отвечая, страница снова заискрилась. Казалось, книга звала ее. Что, если Белль войдет в нее? Возможно ли такое? С рукой же ничего не случилось… Сердце Белль екнуло при мысли, что можно прогуляться по страницам «Страны Грез», где звучали музыка и смех, но что — то остановило ее. Что ждет ее внутри этих страниц? Понравится ли ей это? Сможет ли она вернуться? И каким образом? Она вспомнила, что говорил Чудовище о волшебных книгах. Большинство из них безвредны, но одна или две… могут оказаться непослушными.
«Если уж я смогла приструнить Чудовище, с непослушной книгой точно справлюсь», — подумала Белль. Она глубоко вздохнула. И шагнула в повесть.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
— Мадемуазель, осторожно! — крикнул кто-то.
Белль повернулась и вскрикнула. Прямо на нее из темноты неслась карета, запряженная четверкой могучих серых коней. Белль отскочила в сторону, влетев в кусты живой изгороди. Карета прогрохотала мимо и исчезла. Дрожа от испуга, Белль прижала руку к груди, пытаясь унять колотившееся сердце. Крикни кучер на секунду позже, она непременно оказалась бы под колесами.
— Где это я? — прошептала она, оглядываясь. «Страна Грез» все так же стояла неподалеку, но библиотека исчезла. «Книга — это ворота в другой мир, — догадалась Белль. — Вход из библиотеки прямо сюда. Понять бы еще куда».
Здесь сумерки уже сменились ночью. Когда глаза Белль привыкли к темноте, она различила усыпанную гравием дорогу, проходящую, вероятно, через большое поместье. Свет редких фонарей, освещавших ее, трепетал от налетавшего ветерка; по бокам росли пышные розы, а вдали смутно виднелись раскидистые дубы, высились ряды стройных тисов и темнели кустарники, подстриженные в виде фигур животных. Белль посмотрела налево и увидела высокие кованые ворота, распахнутые для кареты. Старинный герб венчал их — две перекрещенные косы и слова: omnia vinco.
— «Я побеждаю все», — произнесла Белль.
«Должно быть, поместье принадлежит какому-нибудь генералу или влиятельному аристократу», — решила она. По бокам от ворот на высоких каменных опорах стояли две статуи, одна изображала бога подземного царства Аида, другая — его супругу Персефону. Дальше за воротами лежала густая, чернильная темнота. А далеко впереди, за деревьями, в этой темноте мерцал золотистый свет.