Драконьи норы и другие ловушки | страница 49
— Но ведь ты работаешь на королевскую семью, а не на них, верно? — спросила я.
В его улыбке было лишь легкое сожаление.
— Ну, конечно. Они те, кто может позволить себе нас. Идеалы не оплачивают счета.
— Но это несправедливо, — сказала я, прежде чем смогла остановиться. Я уже знала, что они скажут.
— Это несправедливо, — согласилась Элла. — Но так оно и есть.
— Что несправедливого в том, чтобы работать на людей, которые могут позволить себе наши услуги? — одновременно спросила Марайя.
— Мы не сможем противостоять настоящей Элирийской армии, если встанем на сторону мятежников, — добавил Коннер, кивая на Марайю.
Устав выслушивать лекции об обязанностях наемника, я быстро согласилась, не желая снова спорить об этом. Когда разговор перешел на более легкие темы, я про себя поклялась не спрашивать о людях, против которых были наняты мои новые друзья. Это было несправедливо, но, возможно, они были правы. Может быть, жизнь просто имеет дело с серией несправедливых выборов.
Не то чтобы это чувство не раздражало меня больше, чем новая пара ботинок. Но я слишком мало знала о мире, чтобы возражать. Мой собственный опыт не давал мне возможности много говорить.
Вместо этого, когда мы с Эллой встретились позже тем же вечером, я перевела разговор на то, что интересовало меня больше всего: на истории, которые были у них вчетвером, на истории всех разных существ, с которыми они сталкивались.
В то время как различные типы грифонов и малых грифонов гнездились по всей стране, они не были проблемой к югу от гор, как там, откуда я была родом. В основном остальная часть страны имела дело с небольшими стаями мелких грифонов, а также с редкими, но еще более редкими, одинокими стандартными грифонами. За пределами сурового зимнего климата, из которого я родом, другие типы великих монстров имели способность процветать, и во многих отношениях они были выше в пищевой цепи, чем грифоны.
Мне казалось невероятным, что какое-то существо может заставить стандартного грифона дважды подумать, прежде чем устраивать гнездо, но мне так сказали.
— В пустыне нет грифонов, — Элла сообщила мне. Она произнесла это таким тоном, что я заподозрила, будто она пытается подбодрить меня. Возможно, она знала, что мысль о встрече с другим грифоном в любое время скоро заставит меня слегка запаниковать. — В южных городах всегда есть работа с драконами. Там мы проводим большую часть времени.
— Драконы… — сказала я, когда мы вместе вышли из столовой и направились по самой правой дамбе к зданию, в котором находилась комната Марайи. — Мне всегда говорили, что драконы летают по воздуху и изрыгают огонь. Судя по всему, это не так.