Покорение горца | страница 7
Повернувшись к стене, Макаллистер перерубил шнур, на котором держался подвесной канделябр.
Граф и его братья шарахнулись в сторону от тяжелого светильника, рухнувшего вниз. Закрепленные в нем горящие свечи рассыпались, поджигая комнату сразу в нескольких местах.
Пока противники метались, затаптывая огонь, горец кинулся к укрывавшимся в углу дамам. Он выхватил из рук Пэйшнс свой сюрко, из рук Пруденс — сапог, а из рук Пайэти — плащ.
— Прощайте, мои прекрасные леди, — улыбнулся он и коснулся щеки Пайэти в нежной ласке. — Если ты когда-нибудь отважишься посетить Шотландию… — он кинул взгляд на направлявшегося к нему Руфуса и торопливо добавил, — то оставь мужа дома.
Затем он бросился в открытую дверь, ведущую на балкон, изящно спрыгнул на землю и поднял взгляд. Три сестры смотрели на него сверху.
— Вспоминай нас с любовью, — окликнула его Пруденс, нежно помахав рукой.
— Всегда, мои дорогие, — послал он им еще одну улыбку.
Одарив дам на прощание торопливым воздушным поцелуем, несостоявшийся любовник натянул второй сапог и помчался в конюшню.
У него оставалось совсем мало времени, чтобы выбраться из замка, прежде чем граф и его братья бросятся в погоню. Не то чтобы Макаллистер боялся этих рыцарей. Напротив. Он и вправду мог убить их всех, но в этом-то и была проблема. Брейдену претило убивать человека из-за легкого флирта.
Женщины были забавны. Они были его raison d’etre(8). Однако ни одна женщина не стоила его жизни, и он бы никогда не лишил жизни другого человека из-за женщины.
Много лет назад он уже усвоил один суровый урок.
И вообще, пора домой. Эти англичанки довольно приятны, но все-таки больше других Брейдену были желанны девушки шотландского Нагорья. С нежными, певучими голосами и яркими улыбками, они — словно дарованные землей прекрасные самоцветы. Настало время вернуться в их объятия, которые они вновь раскроют для него. Да и кое-что еще они раскроют перед ним с превеликой радостью.
Горец улыбнулся своим мыслям.
Со скоростью тренированного воина он оседлал своего коня и покинул конюшню прежде, чем граф сумел выбраться из центральной башни своего замка. И разумеется, еще до того, как его преследователь выскочил во двор, Брейден уже промчался через за́мковые ворота.
Перемахнув через живую изгородь — последнее препятствие на пути к свободе — всадник устремился на север.
— Вперед, Дьяун!(9), - подбодрил он своего черного жеребца, наклонившись к его чуткому уху. — Посмотрим, какие еще неприятности мы сможем найти на своем пути. Ведь мы же их наверняка найдем?