Эвермор. Время истины | страница 46



Но я не хочу умирать.

Не должна умереть.

Отчаянный прилив сил вдруг наполняет тело, и я снова начинаю отчаянно бороться с течением, молотя руками и ногами. Время оживает в моих венах.

Но я не в состоянии контролировать океан: он чересчур большой и дикий. Чувствую, как тысячи лет, блуждающих в его водах, проносятся сквозь меня. И я изо всех сил пытаюсь сохранить свои последние секунды, умоляя всем сердцем отложить момент поражения. Странное ощущение покалывает кожу, я чувствую, как кровь замедляется и охлаждается, будто бы превращаясь в венах в свинец.

Никогда раньше не пыталась заморозить себя во времени. Как в тумане думаю, что это, скорее всего, меня убьет, – но даже своим отчаянным, угасающим разумом понимаю, что уже мертва, если так будет продолжаться и дальше. У меня остались считаные минуты, я почти теряю сознание, сражаясь с волнами.

Вдруг кто-то крепко хватает меня за запястье. Это последнее, что я чувствую, прежде чем отключиться.

9


Как в тумане ощущаю: кто-то тянет меня из моря. Чьи-то руки положили меня на бок на твердую поверхность и стучат по спине, помогая выплюнуть всю воду, которой я наглоталась. Меня поднимают и кладут на скамейку, укрывают одеялом – я слишком слаба и замерзла, чтобы двигаться или даже приоткрыть глаза, сделать хоть что-то, кроме как жадно глотать воздух. Вокруг меня слышатся нечеткие голоса, шаги и гневный шум волн, словно они сердятся, что упустили меня.

А потом – боль. Ее лавина обрушивается на мое тело. Я кричу, не в силах совладать с собой.

Кто-то кладет мою голову себе на колени, потом нежно вытирает морскую воду с моего лица и плотнее укутывает одеялом, пока боль почти не сходит на нет. Каро, отстраненно думаю я, ее извращенное милосердие.

Но эти руки большие, теплые и нежные, немного знакомые: когда наконец открываю глаза, то вижу над собой не Каро. Это Лиам, на его лбу тревожные морщинки, а лицо очень бледное.

– Ты жива, – шепчет он второй раз с того момента, как солдаты притащили меня в Береговую Гавань.

Мне удается выдавить слабый смешок.

– Кажется, да.

Позади него вижу стражницу, быстро поднимающую темный парус, сливающийся с водой, такой черный, что кажется, будто он соткан из самой ночи. Позади нее замечаю, как друг Лиама, Элиас, вытаскивает на палубу большой кусок черной ткани, чтобы закрыть борта лодки. Красно-золотой флаг валяется у его ног.

– Джулс, это Данна из Коннемора, – говорит Лиам, проследив за моим взглядом. – Она тебя вытащила.