Немного о богах и жизни после смерти | страница 38
Вадим поставил чашку с чаем на стол и подпер подбородок рукой, светло улыбнувшись.
— Ну, так счастье и заключается в мелочах, чем меньше ты имеешь — тем больше поводов для счастья.
— Следуя твоей логике, я должен быть пипец каким счастливым, — буркнул Юкине.
— А, — Вадим махнул рукой. — Ты еще мелочь, позже поймешь, когда повзрослеешь.
— Я не повзрослею, — еще злее ответил блондин.
— Повзрослеешь, никуда ты от меня не денешься, — спокойно возразил рыжик. — Оно, знаешь ли, не зависит от того, бьется у тебя сердце или нет, или от количества лет, прожитых в стареющем с каждым днем теле. Взрослость — она в голове, — Вадим постучал пальцем по виску.
Дайкокку хмыкнул.
— Ты мудрый.
Кофуку обернулась, отпуская совсем выбившуюся из сил в борьбе с богиней Хиёри. И улыбка ее отчего-то Вадиму не понравилась.
— Вы с ним будьте поосторожнее, — звонким голосочком сказала она. — Честно говоря, Ятусик убивал шинки прежде.
Хиёри и Юкине изобразили драматическую паузу, впечатлившись. Вадим непочтительно хмыкнул, сбивая настроение.
— Ну, наверняка, это было очень-очень давно, — тоном бывалого рассказчика. — Когда по земле еще ходили молодые боги, которые брались за выполнение любого желания, включая пожелание лютой мучительной смерти соседскому сёгуну, который увел чужих крестьян в рабство. Так что, он не только шинки, но и богов с людьми убивал. А что? Полезный навык. Вон как секки уверенно машет.
Хиёри пораженно таращила на Вадима карие глазищи. Дайкокку с истинно азиатской невозмутимостью продолжал пить чай. Кофуку протянула: «А ты мудрый». Юкине икнул.
День клонился к закату, и Хиёри собралась домой, а вместе с ней и орудия. Ято все еще не показывался на глаза Куро после своей фразы про детей. Вадим подозревал, что он находится неподалеку.
— Наконец-то, — мрачно сказал Ято, рассматривая Хиёри, наклонив голову набок. — Долго же вы. О чем говорили?
Он сидел на закрытой крышке мусорного бака в типичной позе гопника, однако впечатления дворовой шпаны не производил. Не бывает у гопоты такой небрежно прямой спины и легких, на первый взгляд ленивых, движений. Он был скорее похож на облезлого кота: худого, голодного и крайне независимого. Но гордого вкрай.
— Ято! — глаза девочки были ошалелые. — И-извини. Да так, ни о чем конкретном…
Ято соскользнул к ней мягким гибким движением и опустил руку на плечо. Склонив голову к самому ее уху, он что-то прошептал. Хиёри вздрогнула и оглянулась на него. Испуга в ней уже не было — была растерянность.