29 свиданий | страница 71
Джису улыбнулась. Видимо, все снова хорошо и вернулось на свои места.
Гостиная выглядела не так, как она ожидала. Никаких популярных кофейных столиков из березы или жестких средневековых диванов, как у семьи Мюррей. Вместо этого шикарный диван из белой кожи (все же в каком-то смысле шикарный) и низкий столик насыщенного каштанового цвета в корейском стиле. Вокруг него четыре напольные подушки. Джису и ее родители не каждый раз ели за таким столом, но она тут же почувствовала себя как дома, когда села на подушку, скрестила ноги и убрала их под стол.
– Омо, омо! Bul suh wassuh? Она уже здесь? – крикнула женщина, наверное, миссис Канг, и вбежала в гостиную с тарелкой нарезанной хурмы и корейской груши.
Джису вскочила на ноги и склонила голову. Приличный человек всегда вставал и должным образом приветствовал старших.
– Anyoung ha say yo[7], – вежливо произнесла она.
– Ах, как вежливо. Дейв, ты это видел? Джису, научи, пожалуйста, Дейва быть хорошим корейцем. – Миссис Канг хлопнула в ладоши и улыбнулась. – Ешь, сколько хочешь. И оставшееся можешь забрать домой.
Джису подавила в себе порыв крепко обнять миссис Канг. Улыбнулась и поблагодарила ее. Приятно, когда тебя купает в заботе корейская мама.
– Где ты живешь в Сеуле? – спросила миссис Канг на корейском – музыка для ушей Джису. Сейчас на корейском Джису могла поговорить только по телефону или видеочату с родителями. Как приятно пообщаться на родном языке с кем-то лично. Очень жаль, что Дейв плохо говорит по-корейски.
– Родители живут в Даечи-доне, возле реки Ханган.
– Каннамгу! Слышала, теперь это прекрасный район. Все говорят, что благодаря стремительному развитию Сеул полностью меняется каждые три года.
– Это почти правда. Вы нечасто бываете в Сеуле? – спросила Джису миссис Канг и посмотрела на Дейва, проверяя, понимает ли он их разговор. Тот пожал плечами и откусил от хурмы.
– Да, с последнего раза уже почти пятнадцать лет прошло, – ответила миссис Канг. – Во время нашей поездки этому парню было три. Он, наверное, и не помнит.
Она ущипнула сына за щеку.
– Ой, мам! – Дейв отложил вилку. – Фрукты вкусные. И я рад, что тебе нравится Джису, но нас ждет задание.
– Хорошо-хорошо. – Миссис Канг уступила и перешла на английский. – Но сейчас время обеда. Вам нужно поесть, – заметила она, словно не она только что впихивала в них фрукты. – Джису, тебе нравится намуль бап?
– Мне нравится все. Съем все, что вы мне дадите.
Джису широко улыбнулась миссис Канг.