Приключения Пита Мэнкса | страница 34
— Возможно и так. А с другой стороны, возможно, вы знаете этого крысеныша Мэнкса. Возможно, он что-то вам рассказал. Много чего тут возможно. — Внезапно он выхватил из кармана автоматический, вороненой стали пистолет и взмахнул им. — Не дергаться!
Он обыскал сначала Майхейма и не нашел в его карманах ничего аппетитнее половины вскрытой лягушки. Но в кармане пальто Акера он нашарил что-то, что заставило его напрячься. На свет появилась пачка банкнот. Моратти бегло пролистал ее.
— Вот как! Крысеныш Мэнкс сунул вам бабло? За что это, интересно? А может, вы сами пришили его из-за этого бабла, а?
Лицо Акера, напоминавшее цветом говяжий пуддинг, начало стремительно бледнеть. Заикаясь, он стал лепетать оправдания. Он не знал о деньгах в его кармане. Он готов гарантировать... но тут указательный палец Моратти зарылся ему в живот.
— Заткнись, толстяк! — рявкнул он. — Ты отправишься со мной! А ты, — уставился он на Майхейма, — будешь держать хлебальник на замке. Все ясно?
— В-вы... вы хотите убить меня? — пролепетал Акер.
Моратти улыбнулся ужасной улыбкой.
— He-а, я только преподам тебе урок. — Он достал нож. — Нет... Все же не здесь. Нужно найти местечко, где нас никто не потревожит.
Акер уставился на нож, едва не теряя сознание. Перспектива быть порезанным на бифштексы явно его не привлекала. Он никогда не был человеком действия, но на сей раз принял быстрое решение.
С силой оттолкнувшись, он бросился в пустое кресло, стоявшее возле того, что было занято телом Пита Мэнкса. Удивленный Мораттии сделал выпад, но Акер стремительно выбросил вперед руку и дотянулся до переключателя. Возникла яркая синяя вспышка.
Акер напрягся, потом тело его безвольно расслабилось.
Моратти, который уже схватил профессора за руку, внезапно почувствовал на себе, что значит быть проводником электротока. Он стал дергаться, пытаясь отпустить руку и чувствуя, как в его голове все закрутилось. Инстинктивно он нажал спусковой крючок пистолета, зажатого в его правой руке. Выстрел. Звон стекла и лязг металла.
Ввиу-у\
Моратти упал на колени Акера и тоже отправился на шестьсот лет в прошлое!
Туман в голове Пита Мэнкса начал рассеиваться, но ему на смену пришло знакомое уже головокружение. Пит покачнулся, но сохранил равновесие.
Потом оглянулся. Вокруг простирались луга, окаймленные густым лесом. Под ногами было бревно, переброшенное через довольно глубокий ручей.
Пит зажмурился, скрестил пальцы и понадеялся, что все же ему повезет. В Риме он был неуклюжим вором. У фараона — рабом. Может, хоть на сей раз он занял тело короля или, по крайней мере, какой-нибудь местной шишки.